Автор: Пользователь скрыл имя, 12 Декабря 2011 в 12:22, доклад
В ходе деловых контактов с представителями зарубежных фирм и организаций необходимо помнить, что участниками этих контактов являются граждане разных государств. В каждой стране и у каждого народа существуют свои традиции и обычаи делового общения и деловой этики. Знание национальных особенностей может служить ориентиром поведения партнера по бизнесу.
В ходе деловых контактов с представителями зарубежных фирм и организаций необходимо помнить, что участниками этих контактов являются граждане разных государств. В каждой стране и у каждого народа существуют свои традиции и обычаи делового общения и деловой этики. Знание национальных особенностей может служить ориентиром поведения партнера по бизнесу.
При всей своей
приветливости и
Не следует начинать переговоры с английскими
фирмами без тщательной подготовки и согласования.
Не обязательно и сообщать своим английским
партнерам о своем прибытии и адресе, если
согласованы сроки и программа пребывания..
На честное слово англичан можно положиться.
Они достаточно гибки и охотно откликаются
на инициативу противоположной стороны.
Традиционным для британцев было и есть
умение избегать острых углов во время
переговоров.
Приглашение в дом следует рассматривать
как знак особого расположения. Если такое
приглашение последует, то в день визита
надо послать с посыльным хозяевам дома
цветы, шоколад и вино.
При
общении с партнерами
из Германии следует обратить внимание
на то, что немцы отличаются трудолюбием,
прилежанием, пунктуальностью, бережливостью,
рациональностью, организованностью,
педантичностью, стремлением к упорядоченности.
Высокий профессионализм и безусловное
выполнение принятых на себя обязательств
способствуют налаживанию долгосрочных
деловых связей с немецкими фирмами. При
встрече с делегацией из Германии нужно
всегда помнить:
1.Точность, пунктуальность, опрятность. Эти качества нужны не только для переговоров с зарубежными партнерами, но вообще на любых переговорах.
2. Во всем
должны быть ясность и порядок.
3. Не вступать в переговоры, если вы еще не уверены и сами для себя не решили, как правильно сформулировать или как правильно поставить данный вопрос.
4. Немцы пристально
следят за четкой
В ходе переговоров немцы профессиональны
и официальны. Они обычно ожидают от вас
того же. Обращаться к ним следует по фамилии,
например, “господин Бауэр”, а не по имени,
как принято у американцев. В Германии
очень редко приглашают деловых партнеров
домой. Если же Вам поступает такое приглашение,
то не забудьте букет цветов для хозяйки
дома.
Итальянцы экспансивны, порывисты, отличаются большой общительностью. Для налаживания деловых отношений достаточно обмена официальными письмами с предложениями. Большое значение итальянские бизнесмены придают тому, чтобы переговоры велись между людьми, занимающими примерно равное положение в деловом мире или обществе..
Испанские
партнеры по своему характеру серьезны,
открыты, галантны, обладают большим чувством
юмора и способностью работать в команде.
Не следует назначать встречу в полдень.
Это — час фиесты. Церемония знакомства
не отличается от общепринятой: рукопожатие
и обмен визитными карточками. Поскольку
испанцы любят много говорить, то регламент
встреч часто не соблюдается. Необходимость
классического костюма — белой рубашки
и начищенной обуви — обязательна. В Испании
не принято приглашать деловых партнеров
домой. Однако, если такое предложение
поступило, то принесите с собой в качестве
подарка цветы и вино..
Готовясь к переговорам с французскими
коллегами, надо помнить, что Франция
— одна из старейших наций на европейском
континенте. Долгое время французский
язык был языком дипломатического общения.
Это не могло не сказаться на чертах национального
характера, французского стиля современного
делового общения. Французы скорее галантны,
чем вежливы, скептичны и расчетливы, хитроумны
и находчивы. Они никогда не желают рисковать.
Переговоры ведут жестко, давят своей
конфронтацией.
Шведы известны в мире своей деловой этикой, которая близка к немецкой, но не столь суха. Уровень квалификации шведских бизнесменов очень высок, поэтому в своих партнерах они особенно ценят профессионализм. Шведские бизнесмены предпочитают знать заранее состав участников и программу пребывания (включая рабочую часть, приемы, посещение театров и т.п.). Шведы сдержанны, не выражают ярко своих эмоций. Они предварительно и всесторонне изучают полученные предложения и любят рассматривать все вопросы в мельчайших деталях, поэтому, если вы хотите достичь успеха, на переговоры нужно приходить тщательно подготовленным. Дружеские связи и отношения играют особую роль в развитии бизнеса. Работа не ограничивается стенами офиса и часто имеет продолжение за дружеским ужином в ресторане или в гостях. Домой приглашают только самых близких или важных партнеров. Шведы придерживаются традиционных взглядов на одежду делового человека, предпочитая классический стиль.
Американцы внесли значительный элемент демократизма и прагматизма в практику делового общения. Американцы прямые люди, ценят в людях честность и откровенность, быстро переходят к сути разговора и не тратят время на формальности. Американцы берегут время и ценят пунктуальность. Они пользуются ежедневниками и живут по расписанию. В деловом общении американцы энергичны, настроены на интенсивную работу. Американский прагматизм во многом обеспечивается объективными факторами. Как правило, представители США обладают сильной позицией на переговорах, и это сказывается на технологии их ведения. Американская делегация всегда отличается жестким прессингом, настойчиво пытается реализовать свои цели. В США отмечаются три подхода к переговорам: мягкий, жесткий, принципиальный. Американцы отличаются прекрасным знанием конъюнктуры рынка, его фирменной структуры и положения на нем контрагента. Что же касается общения партнеров в неформальной обстановке, то деловой прием в США — обычная вещь. Но деловые приемы у них гораздо короче. По его окончании участники могут вернуться на рабочее место и продолжить переговоры.
Корейские бизнесмены к установлению деловых отношений подходят иначе, чем в странах Запада. Трудно наладить контакт путем прямого обращения к фирме в письменном виде. Желательна личная встреча, договориться о которой лучше всего через посредника. Ваш посредник представит вашу организацию, расскажет о ваших предложениях, о вашем личном статусе на фирме и т.д. Традиционная мораль высоко ставит личное общение, личный контакт, без которых в Корее невозможно решить ни одной проблемы.. Корейские бизнесмены считаются весьма напористыми и агрессивными при ведении переговоров. Они не склонны долго обсуждать второстепенные моменты; характерна ясность и четкость выражения проблем и путей их решения. Корейцы щепетильны в вопросах одежды: для мужчин — это всегда строгий деловой костюм, для женщин в служебной обстановке исключаются брюки. Не принято курить в присутствии старших по возрасту и должности.
Для представителей арабских стран одним из важнейших элементов на переговорах является установление доверия между партнерами. Они предпочитают предварительную проработку деталей обсуждаемых на переговорах вопросов. Большое значение в арабском мире имеют исламские традиции. В мусульманском мире иностранец не может обращаться с вопросами или просьбами к женщине, это считается неприличным. Все контакты и обсуждения ведутся с мужчинами. Арабское понимание этикета запрещает собеседнику прибегать к прямолинейным ответам, быть категоричным, арабы во время беседы избегают суетливости и поспешности. Арабские предприниматели выражают отказ в максимально смягченном, завуалированном виде.
Во время деловых переговоров с представителями Китая надо иметь в виду, что китайские участники очень внимательны к сбору информации относительно предмета обсуждения и к партнерам по переговорам. Надо помнить, что специфика переговоров с китайской делегацией заключается в следующем: гостеприимство, стремление склонить партнера к принципам, благоприятным для китайской стороны, терпение, отсутствие всяких эмоций, подчеркнутое внимание ко всем участникам переговоров, а не только к руководителям. Китайцы ведут переговоры, четко разграничивая отдельные этапы: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение и заключительный этап переговоров. Большое внимание они уделяют внешнему виду партнеров, манере их поведения, отношениям внутри делегации. Важное значение китайцы придают налаживанию неформальных, личных отношений с партнерами. Подарки лучше делать не определенному лицу, а всей организации, т.к. местные правила могут запрещать принимать личные подарки.
При
общении с японскими
коллегами можно отметить особенности
их национального характера: трудолюбие,
сильно развитое эстетическое чувство,
приверженность традициям, дисциплинированность,
преданность авторитету, чувство долга,
вежливость, аккуратность, самообладание,
бережливость, любознательность, стремление
к согласованным действиям в группе.
При переговорах с японцами неприемлемо
никакое давление. Необходимо избегать
физического контакта — рукопожатие нежелательно.
Важнейшим элементом правил хорошего
тона являются поклоны. При представлении
вручаются визитные карточки. Получать
их надо обеими руками, в знак уважения
их необходимо прочитать. Во время первой
деловой встречи с представителями японских
фирм, принято обмениваться письменными
материалами о своих фирмах: профиль фирмы,
основные данные о ней (точное название,
адрес, фамилии и должности главных должностных
лиц), биография главы фирмы, ассортимент
выпускаемой продукции, текстовые и графические
материалы, которые давали бы представление
о предлагаемых вашей фирмой на японский
рынок продукции, технологиях и услугах.
Кроме того, желательно представить дополнительную
информацию об отличительных особенностях
вашей продукции по сравнению с продукцией
конкурентов. С самого начала переговоров
после представления и обмена визитными
карточками надо подать чай. Во время переговоров
с японцами нельзя произносить твердое
“нет”. Надо отвечать более уклончиво:
”Мы подумаем над вашим предложением”.
Японцы не допускают к бизнесу женщин
и никогда не допускают их к переговорам.
Они также относятся с недоверием к присутствию
на переговорах женщин с нашей стороны.
Старайтесь не дарить цветов, т.к. для японцев
они символичны. Подобрать правильно цветы
для японской делегации без знания специфики
страны и вкуса очень сложно.
Не распаковывайте сувениры, которые они
вам дарят, а если, в свою очередь, вы дарите
японцам сувениры, то они не должны быть
дорогими.