Невербальное общение его роль в профессиональной деятельности

Автор: Пользователь скрыл имя, 21 Ноября 2012 в 19:04, реферат

Описание работы

Невербальное общение – неречевая форма общения, включающая в себя жесты, мимику, позы, визуальный контакт, тембр голоса, прикосновения и передающая образное и эмоциональное содержание1.
Язык невербальных компонентов общения: первичные языки невербальной системы: система жестов, которая отличается от языка глухонемых, пантомима, мимика и т.д.; вторичные языки невербальной системы: азбука Морзе, музыка, языки программирования.
Невербальный язык – вид общения когда не используются слова: мимика, жесты, интонации – важнейшая часть общения. Временами с помощью этих средств можно сказать гораздо больше, чем с помощью слов. Специалист по «языку телодвижений» А. Пиз утверждает, что с помощью слов передается 7% информации, звуковых средств (включая тон голоса, интонацию и т. п.) – 38%, мимики, жестов, позы (невербальное общение) – 55%2. Иными словами можно сказать, что важно не что говориться, а как это говорится.

Содержание

1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ОСОБЕННОСТЕЙ НЕВЕРБАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ 3
1.1. Невербальное общение. 3
1.2. Значение невербальной коммуникации. 5
2. КОММУНИКАТИВНЫЕ СРЕДСТВА ОБЩЕНИЯ – МИМИКА, ПОЗЫ, ЖЕСТЫ 10
2.1. Мимика человека. 10
2.2. Поза и ее детали. 16
2.3. Жесты и телодвижения. 19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 25
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 26

Работа содержит 1 файл

Невербальное общение и его роль в профессиональной деятельности.doc

— 125.00 Кб (Скачать)

Жесты-адапторы – сопровождают наши чувства и эмоции. Они напоминают детские  реакции и проявляются в ситуациях стресса, волнения, становятся первыми признаками переживаний – нервное перебирание одежды, постукивание ногой, ручкой и т.д.

Все жестовые средства общения  делятся на натуральные, дактилологические  и конвенционные18. Натуральные (естественные и потенциально естественные) жесты в норме употребляются в обыденном общении совместно с речью, усваиваются в контексте повседневного общения без специального обучения. Конвенционные (условные, символические) жесты относительно независимы от языка, они повторяют структуру языка и требуют специального обучения. К конвенциональным жестовым системам относятся: тайный “язык” жестов кочевых народов, “язык” жестов американских индейцев, системы жестов глухонемых, ритуальные жесты монахов, системы профессиональных жестов (регулировщиков дорожного движения, спортивных судей, дирижеров, водолазов, строителей, военных и т. д.) и др.

Выбор жеста (из принятых в определенной национальной культуре) обусловливается не только ситуацией  и общением, отношениями между  партнерами по общению (случайные, официальные, интимные, дружеские и др.), но и  личностью исполнителя. Жесты могут многое рассказать о человеке. Они могут указать на национальность, темперамент, эмоциональное состояние, отношение к собеседнику. Жесты показывают внутреннее состояние, характер высшей нервной деятельности человека, склонность к логическому или художественному типу и пр.

Каждой личности свойственна  своя манера жестикуляции. Она оценивается  по формально-динамическим особенностям (темп, амплитуда, плоскость выполнения, количество) и по содержанию (индивидуальный жестовый тезаурус, особенно показательны типичные жесты человека). Все эти особенности более или менее устойчивы, но могут изменяться при изменении эмоционального состояния человека. При сильных эмоциональных переживаниях увеличивается количество жестов, возникает ощущение жестовой чрезмерности (по сравнению с речью) и общей суетливости, жесты как бы убыстряются, увеличивается их амплитуда, возникают отклонения от типичной манеры жестикуляции.

При переходе от официального общения к неофициальному также  меняются интенсивность и амплитуда  жестов – они увеличиваются. При неформальном общении гораздо больше проявляется индивидуальность жестового языка, при официальном – жестовый язык приближается к национально-культурному нормативу.

По физической природе  жесты делятся на головные и мануальные (ручные). Мануальные делятся также на подгруппы жестов, которые выполняются одной рукой или двумя руками, и жестов, различающихся по активно используемой части руки: кистевых, локтевых, пальцевых, плечевых, смешанных.

По характеру воздействия  на собеседника жесты делятся  на визуальные, визуально-акустические, визуально-тактильные и визуально-акустически-тактильные жесты. Основными являются визуальные жесты. Дело в том, что реакция по визуальному каналу часто опережает вербальную. Например, кивок головой в знак согласия значительно опережает словесный утвердительный ответ.

В каждой психологически конкретной ситуации общения отдельные  невербальные компоненты могут нести  свою смысловую нагрузку. Например, жест может быть основным, дополнительным или просто малозначительным нюансом  общения. Выбор основного коммуникативного компонента обусловливается задачей общения. Если нужно установить дружеский контакт, выбираются одни жесты, если отчитать – другие. В одном случае важна мимика, в другом – жест. К примеру, чтобы выразить недовольство, надувают губы, чтобы утешить в горе – обнимают за плечи19.

Жесты должны соответствовать  словесно выражаемым мыслям. Поэтому  при отборе жестов нужно быть очень  внимательными. Иногда в процессе общения  важна скупость жестов, их сдержанность, определенное направление жестов, наличие зачаточных форм, своеобразных “полужестов”.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

В современных условиях роста интереса к экспрессивным  проявлениям человека и интерпретации  так называемого языка тела запросы  практики к исследователям в области  невербальной коммуникации являются как никогда высокими. В нашем внешнем поведении проявляется то многое, что у нас происходит и есть внутри. Только эти проявления нужно уметь распознать. За отдельными, едва заметными проявлениями рук, глаз, позы, можно увидеть настроение, желания, помыслы человека. Невербальная коммуникация, это оригинальный язык чувств. К средствам невербальной коммуникации относятся: жесты, мимика, пауза поза и т.д. Они образуют знаковую систему, дополняющую и усиливающую, а иногда и заменяющую средства вербальной (языковой) коммуникации. "Читая" жесты мы осуществляем обратную связь, которая играет важную роль в процессе взаимодействия. У людей язык жестов играет очень важную роль во взаимопонимании, чаще всего язык жестов является вспомогательным явлением для взаимопонимания при общении.

 Таким образом, мы можем сделать вывод, что невербальные средства коммуникации не менее важны в процессе общения, чем вербальные и несут огромный объем информации. Особенностью языка телодвижений является то, что его проявление обусловлено импульсами нашего подсознания, и отсутствие возможности подделать эти импульсы позволяет нам доверять этому языку больше, чем обычному речевому каналу общения. Изучение различных средств невербального общения (позы, жестов, мимики, временно-пространственной организации общения) поможет понять не только окружающих людей, но и себя. Зная и умея применять эти навыки в невербальном общении, можно легко и приятно общаться с другими людьми.

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

  1. Вилсон Г., Макклафлин К. Язык жестов. – СПб., 2001.
  2. Горелов И.Н., Енгалычев В.Ф. Безмолвный мысли знак: Рассказы о невербальной коммуникации. – М.: Молодая гвардия, 1991.
  3. Конецкая В.П. Социология коммуникации: Учебник. - М., 1997.
  4. Лабунская В.А. Невербальное поведение. – Ростов - на - Дону, 1986.
  5. Лабунская В.А. Особенности развития способности к психологической интерпретации невербального поведения//Вопросы психологии. – М.: 2000,       № 3.
  6. Меграбян А. Психодиагностика невербального поведения. – СПб., 2001.
  7. Межличностное общение: Учебник. – СПб., 2001.
  8. Межличностное общение: Хрестоматия. – Пб., 2001.
  9. Мелибруда Е. Я - Ты - Мы: Психологические возможности улучшения общения / Пер. с польск. – М., 1986.
  10. Морозов В.П. Невербальная коммуникация: экспериментально-теоретические и прикладные аспекты // Психологический журнал. – М.: 2001, № 1.
  11. Нелсон О., Голант С. Язык мимики и жестов. Что это такое. – М.: АСТ. – 2007, 352 с.
  12. Нэпп М., Холл Д. Невербальное общение. Мимика, жесты, движения, позы и их значение. – М.:  Прайм-Еврознак. – 2007, 512 с.
  13. Пиз А. Язык жестов: увлекательное пособие для деловых людей. – М.: Ай - Кью, 1992.
  14. Пиз Аллан. Язык телодвижений. – Нижний Новгород: “Ай кью”. – 2002,             237 с.
  15. Почепцов Г. Теория и практика коммуникации. – М., 1998.
  16. Равенский Н.Н. Как читать человека. Черты лица, жесты, позы, мимика. – М.: Рипол Классик. – 2007, 672 с.
  17. Рамендик Д. М., Зонабед Ф. М., Клименко А. Н. О значении когнитивных и коммуникативных свойств в понимании вербальных и невербальных сообщений // Психологический журнал. – М.: 2002, № 6.
  18. Рюкле Х. Ваше тайное оружие в общении: мимика, жест, движение. – М.: Интерэксперт: Инфра - М, 1996.
  19. Смирнов С. Д. Богатый мир движений // Вопросы психологии. – М.: 2000,         № 6.
  20. Фаст Дж. Язык тела / Пер. с англ. – М., 1997.
  21. Фейгенберг Е. И., Асмолов А. Г. Культурно-историческая концепция и возможность использования невербальной коммуникации в восстановительном воспитании личности // Вопросы психологии. – М.: 2001, № 6.
  22. Юсупов И. М. Психология взаимопонимания. – Казань: Татарское книжное издательство. – 2003, 312 с.

 

1 Нэпп М., Холл Д. Невербальное общение. Мимика, жесты, движения, позы и их значение. – М.:  Прайм-Еврознак. – 2007, 512 с.

2 Пиз А. Язык жестов: увлекательное пособие для деловых людей. – М.: Ай - Кью, 1992.

3 Юсупов И. М. Психология взаимопонимания. – Казань: Татарское книжное издательство. – 2003, 312 с.

4 Лабунская В.А. Невербальное поведение. – Ростов - на - Дону, 1986.

5 Меграбян А. Психодиагностика невербального поведения. – СПб., 2001.

6 Нелсон О., Голант С. Язык мимики и жестов. Что это такое. – М.: АСТ. – 2007, 352 с.

7 Морозов В.П. Невербальная коммуникация: экспериментально-теоретические и прикладные аспекты // Психологический журнал. – М.: 2001, № 1.

8 Межличностное общение: Хрестоматия. – Пб., 2001.

9 Мелибруда Е. Я - Ты - Мы: Психологические возможности улучшения общения / Пер. с польск. – М., 1986.

10 Равенский Н.Н. Как читать человека. Черты лица, жесты, позы, мимика. – М.: Рипол Классик. – 2007,         672 с.

11 Рюкле Х. Ваше тайное оружие в общении: мимика, жест, движение. – М.: Интерэксперт: Инфра - М, 1996.

12 Рамендик Д. М., Зонабед Ф. М., Клименко А. Н. О значении когнитивных и коммуникативных свойств в понимании вербальных и невербальных сообщений // Психологический журнал. – М.: 2002, № 6.

13 Смирнов С. Д. Богатый мир движений // Вопросы психологии. – М.: 2000,         № 6.

14 Вилсон Г., Макклафлин К. Язык жестов. – СПб., 2001.

15 Пиз Аллан. Язык телодвижений. – Нижний Новгород: “Ай кью”. – 2002, 237 с.

16 Фаст Дж. Язык тела / Пер. с англ. – М., 1997.

17 Почепцов Г. Теория и практика коммуникации. – М., 1998.

18 Рамендик Д. М., Зонабед Ф. М., Клименко А. Н. О значении когнитивных и коммуникативных свойств в понимании вербальных и невербальных сообщений // Психологический журнал. – М.: 2002, № 6.

19 Фейгенберг Е. И., Асмолов А. Г. Культурно-историческая концепция и возможность использования невербальной коммуникации в восстановительном воспитании личности // Вопросы психологии. – М.: 2001, № 6.


Информация о работе Невербальное общение его роль в профессиональной деятельности