Автор: Пользователь скрыл имя, 20 Февраля 2013 в 21:46, реферат
Основою типології текстів можуть бути різні ознаки, залежно від мети дослідження. У мовознавстві та лінгвістиці тексту термін "тип тексту" не має єдиної дефініції. Поряд з цим поняттям використовуються також такі класифікаційні категорії, як клас тексту, вид тексту, форма тексту та зразок тексту. Вказані терміни є синонімами, кожен з них застосовується залежно від поглядів того чи іншого лінгвіста. Дуже часто у синонімічному значенні вживається також термін "жанр", однак німецькі мовознавці наполягають на розмежуванні категорії "жанр" (нім. Gattung) як літературного терміну та категорії "тип тексту" (нім. Textsorte), що використовується по відношенню до ужиткових текстів.
1 Короткий огляд
2 Дослідження типів тексту
3 Загальна класифікація типів текстів
3.1 Способи розробки типології текстів
3.2 Граматико-структуралістичні моделі
3.3 Моделі-ситуації
3.4 Класифікація типів текстів за домінуючим критерієм
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ, МОЛОДІ ТА СПОРТУ УКРАЇНИ
Повідомлення
на тему:
Типологія текстів
Виконала
Стасюк Ірина
2012р
Зміст
Т
ип тексту — це центральне поняття лінгвістики тексту і загальної теорії тексту. У широкому сенсі це певна обмежена сукупність текстів, що об'єднані особливими спільними ознаками на різних структурних рівнях тексту, на рівні семантики, змісту, особливостей побудови, ситуативних параметрів та комунікативної функції.
1.Короткий огляд
Основою типології текстів можуть бути різні ознаки, залежно від мети дослідження. У мовознавстві та лінгвістиці тексту термін "тип тексту" не має єдиної дефініції. Поряд з цим поняттям використовуються також такі класифікаційні категорії, як клас тексту, вид тексту, форма тексту та зразок тексту. Вказані терміни є синонімами, кожен з них застосовується залежно від поглядів того чи іншого лінгвіста. Дуже часто у синонімічному значенні вживається також термін "жанр", однак німецькі мовознавці наполягають на розмежуванні категорії "жанр" (нім. Gattung) як літературного терміну та категорії "тип тексту" (нім. Textsorte), що використовується по відношенню до ужиткових текстів.
Зважаючи на те, що попри велику кількість визначень, єдиної ґрунтовної дефініції терміну "тип тексту" поки що не існує,Вольфганг Хайнеманн у своїх працях спробував впорядкував їх за домінуючим критерієм та виокремив чотири етапи розвитку розуміння терміну "тип тексту":
В. Хайнеманн зауважив, що жоден з названих підходів не виправдав себе, оскільки створення загальноприйнятої типології текстів можливе лише за допомогою аналізу текстів на всіх вказаних рівнях, а не лише на одному.
Кількість типів тексту в окремій мові залежить від прикладної схеми для класифікації.
2.Дослідження типів тексту
Мета дослідження типів тексту — впорядкування текстів на основі відповідних характерних ознак до певного типу текстів та їхній детальний науковий опис. При цьому, до аналізу залучаються як зовнішні, так і внутрішні фактори текстів: класифікація розробляється з огляду на форму та використання тексту. Інколи, у процесі аналізу можуть виявлятися відмінності між усними та письмовими, літературними та розмовними, науковими та ненауковими текстами.
Процес класифікації текстів в типи сприяє поширенню в рамках історії мови та літератури знань про виникнення текстів, їхні історичні форми та розвиток під впливом мовних, соціальних та інших змін. У контексті соціології знань інтерес дослідників становить також зв'язок типів текстів із засобами масової інформації та засобами комунікації, так само як їхнє використання та поширення.
Загалом виокремлюють внутрішньо- та зовнішньо-текстові критерії для визначення типів текстів: внутрішньо-текстові критерії пов'язані з поверхневим рівнем та глибинними структурами тексту. Критерії, що спираються на поверхневий рівень тексту, є, наприклад, звукова паравербальна, або графічна природа (відмінності між рукописними, машинописними і друкованими текстами), лексичний склад і принципи побудови речення. До критеріїв, що пов'язані з глибинними структурами тексту, належать, зокрема, тема, її поєднання з іншими темами та її перебіг(наприклад, у доповіді мовець розгортає одну тему, у приватному листі теми часто змінюють одна одну). Зовнішньо-текстові критерії пов'язані з комунікативними обставинами: серед них функція тексту (вирок/заява), комунікативний медіум (лист/телефонний дзвінок) та комунікативна ситуація, у яку занурений текст (визначальні чинники: час, місце, обставини та соціальне оточення).
3.Загальна класифікація типів текстів
Мовці певної мовної спільноти
інтуїтивно володіють класифікацією
найпоширеніших типів текстів, тобто
володіють компетенцією у типах
текстів. ЇЇ ще називають "знання типів
текстів": це — здатність, що набувається
у процесі щоденної мовленнєвої
діяльності, продукувати та розуміти
тексти, залежно від комунікативної
ситуації. Доказом цього, є той
факт, що мовці здатні повторно відтворити
один і той самий зміст тексту
у різних комунікативних ситуаціях,
використовуючи при цьому інший
синтаксис і словниковий склад.
Так, наприклад, письмове інформаційне
повідомлення може бути передане у
формі особистої розмови чи розповіді.
Окрім того, мовці мають здатність,
у повсякденному житті
Глобальні текстові структури та текстові схеми одночасно є результатом та передумовою для мовленнєвої діяльності людської спільноти. Вони змінюються у часі разом з умовами взаємодії між людьми, комунікативними потребами та завданнями, які також весь час зазнають змін.
Загальна класифікація текстів
склалася задовго до того, як у рамках
лінгвістики почали досліджуватися
питання типологізації текстів.
Так, наприклад літературні тексти
представлені такими жанрами, як "роман",
"новела", "сонет", "вірш"
та ін., законодавчі тексти — жанрами
"конституція", "розпорядження",
"наказ", "постанова", "вирок
суду" і т.д. Усі вказані тексти
можуть розглядатися як типи текстів,
оскільки вони виконують специфічну
функцію та характеризуються певними
ознаками. Таким чином, один зі способів
розробки лінгвістичної типологізації
текстів полягає в аналізі
якомога більшої кількості
Інший спосіб створення лінгвістичної
типологізації текстів
Аналітикотекстуальна
Моделі класифікацій 1970их
років базувалися на таких критеріях,
як поверхневий рівень тексту та внутрішньо-текстові
структури. До них належать типографські
особливості, словниковий склад
та принцип побудови тексту (наприклад,
номінальний стиль/вербальний стиль).
При цьому, тип чи клас тексту розглядається
як граматична структура. Оскільки увага
у межах таких моделей
У моделях-темах тексти класифікуються у типи також на основі внутрішньо-текстових структур. У таких моделях особлива увага приділяється семантичним зв'язкам окремих частин тексту та їхнім взаємовідношенням у тексті. Критерії класифікації, що пов'язані з глибинними структурами тексту, застосовуються по відношенню до головної теми тексту, поєднання другорядних тем та їхнього розгортання.
У 1970их роках у мовознавстві чільне місце посіла прагматика, тому все більшої популярності набули моделі, які безпосередньо базувалися не лише на текстах, але і на комунікативній ситуації. Прихильники таких моделей фокусували свою увагу на різних ситуативних аспектах, як наприклад сфера дії та спілкування. У цьому випадку тип тексту розглядається як реалізація комунікативного типу, як наслідок поняття "текстова таксономія" у значній мірі збігається із розумінням типології комунікативних ситуацій.
Рольф Айгенвальд створив типологію текстів з огляду на 5 глобальних сфер використання:
Бербель Техтмайер у своїй класифікації спирається на розмови і постулуює типологію розмов:
Такі підходи були розкритиковані
через довільність
Функціональні моделі спираються на комунікативну функцію текстів, тобто виходять з того, що тексти продукуються з конкретною комунікативною метою. Внутрішньо-текстові критерії залежать від комунікативного контексту. До них належать: функція тексту, комунікативний канал і комунікативна ситуація, у якій виникає текст. У таких моделях вирішальної для виникнення типів текстів є їхня основна функція (використання та мета), на основі якої тексти класифікуються у конкретні типи текстів. Таким чином, функція тексту виступає домінуючим критерієм. Наприклад, тексти, головна функція яких є передача інформації, можуть бути об'єднані у категорію «інформативні типи текстів». Тексти, які є інструкціями для реципієнтів, у функціональній моделі належать до «директивних текстів». Однак, певні складнощі виникають внаслідок того, що не існує єдиного ґрунтовного визначення поняття «функція тексту». Згідно з одним із визначень функції тексту – це певні визначені адресатом інструкції, спрямовані адресанту тексту. Отже, функція тексту містить інформацію про модус розуміння, закладений адресатом.
Наступна класифікація типів текстів базується саме на функціональному підході: