Автор: Пользователь скрыл имя, 18 Октября 2011 в 18:42, реферат
Кросс-культурный шок – это состояние растерянности и беспомощности, вызванное потерей обычных ценностных ориентиров и неспособностью дать ответы на вопросы: где, когда и как поступать правильно?
Введение………………………………………………………... …………3
1.Кросс-культурные учебные программы………………………………... 4
2.Влияние культуры в бизнесе………………………………………….…. 7
3.Диалог культур: адаптация персонала……………………………………8
Заключение………………………………………………………………….. 9
Список использованной литературы………………………………………..
Большинство
работающих в России иностранных
компаний представлены моноактивной группой
(Германия, Англия, США и т.д.). Учитывая,
что Россия относится к полиактивной культуре
(вместе с Италией, Францией, Грецией и
т.д.), найти общий язык со своими иностранными
коллегами может быть не так-то просто.
3.Диалог
культур: адаптация персонала
Возможно, перечисленные трудности могут и испугать будущего работника западной компании, однако любые культурные различия преодолимы, если относиться к ним внимательно и стараться строить доброжелательные отношения с людьми. Несмотря на трудности культурной адаптации, российский персонал международных компаний в целом воспринимает стандарты западной деловой культуры.
целом.
Часть компаний проявляет огромный
интерес и демонстрирует
Словарь управления персоналом. Экспат (лат. ех - вне, patria - отчизна) - работник, получивший назначение на работу вне родной страны. Несмотря на определение, под которое подпадают все иностранные граждане, приехавшие на работу, экспатами в России принято называть лишь топ-менеджеров и ведущих специалистов, приехавших по контракту; для людей, занимающихся физической работой (к примеру, в области строительства), есть другое название - гастарбайтеры (гастарбайтер - иностранный рабочий, привлекаемый из слаборазвитой страны в промышленно развитую).
Другие фирмы могут и не принимать в расчет особенности отечественной культуры, действуя по правилу: "если это сработало у нас, сработает и в России". Обычно такая политика приводит к демотивации русской части персонала, у людей появляется ощущение, что они работники второго сорта, первый же сорт - это те самые иностранцы.
Многое зависит и от того, что делается в организации для обеспечения кросс-культурной адаптации персонала. Для адаптации сотрудников друг к другу на Западе существует много разнообразных тренингов толерантности и дайверсити-менеджмента (техники управления индивидуальными различиями сотрудников). В Великобритании функционирует специальный институт кросс-культурного и языкового тренинга, разрабатывающий способы адаптации представителей разных культур друг к другу.
Некоторые исследователи утверждают, что между менеджерами разных стран, работающих в одной компании (транснациональной), существует гораздо больше различий, чем между менеджерами, работающими в разных иностранных компаниях в своей стране. Это говорит о том, что организационная культура усиливает и поддерживает национальные различия. Возможно, это происходит из-за того, что необходимость подчиняться иностранной культуре вынуждает искать поддержки в своей национальной идентичности и подчеркнуть свои национальные черты. Можно сделать вывод о том, что национальная культура имеет большее влияние на сотрудников, нежели корпоративная.
Эксперты
полагают: в ближайшее время российские
компании начнут выходить на внешние рынки,
за пределы страны, что вызовет необходимость
введения методик межкультурного взаимодействия.
Для персонала, прежде всего менеджмента,
актуальным станет развитие кросс-культурных
компетенций, которые включают в себя,
в частности: 1) кросс-культурную осведомленность
(знакомство с традициями, обычаями, национальными
особенностями и их проявлением в повседневной
и деловой жизни); 2) языковую подготовку;
3) владение методами достижения культурной
эмпатии и чувствительности к проявлениям
культуры; 4) владение методами кросс-культурного
анализа; 5) умения, необходимые в ситуации
кросс-культурного общения. Знание особенностей
системы менеджмента и специфики национальной
бизнес-культуры, типичных моделей организационного
поведения представителей местного населения
формирует особую компетенцию фирмы и
несет заряд принципиально новых конкретных
преимуществ.
Заключение
Из этого можно сделать вывод, о том что не знание страны, ее религии может привести к кросс-культурному шоку.
В наше время кросс-культурный шок это очень актуальная проблема т.к многие директора заключают договоры с иностранцами, но мало кто из них учитывает их культуру, религию т.д. На мой взгляд изучение религии и культуры страны очень важно. Ведь мы должны понимать что от нас хочет заказчик, в каком виде ему необходимо все представить, чтобы он все правильно понял и подписал или согласился на наши услуги.
В международном бизнесе значение социальных аспектов очень велико. Именно от социальной организации общества зависит, будут ли деловые партнеры представлять собой семейные фирмы, в которых кумовство определяет характер принимаемых повседневных решений и преемственность, или же придется иметь дело с глубоко профессиональными партнерами в западном понимании?
В связи со столь сложной картиной распределения политических сил и интересов необходимо скоординированное использование экономических, психологических и политических приемов с целью добиться сотрудничества ряда влиятельных сторон, чтобы обеспечить проникновение и/или функционирование на конкретном локальном рынке. Иными словами, один или оба контрагента простейшей сделки должны помимо уторговывания ее условий и учета национальных и международного законодательства в частях этой сделки, принять также во внимание интересы третьих, формально к сделке не причастных, сторон
До того момента пока я не начала изучать детально кросс – культуру, я не понимала, что очень важно изучать историю разных стран. А тем более когда ты ставишь для себя цели быть хорошим руководителем какой либо организации, и когда ты намерен работать с разными странами.
Кросс
– культурный шок проявляется
не только в работе, а так же в
общественной жизни, когда люди переезжают
заграницу жить или учиться, им очень
сложно адаптироваться, так как многие
из них не знают ни истории страны, не
ее религию, правила и устои.
Список
использованной литературы
1. Кросс-культурная
осознанность // Особые мнения [Электронный
ресурс]. URL: http://www.russia-cross-
2.Льюис Д. Деловые
культуры в международном бизнесе. От
столкновения к взаимопониманию. Москва.:Дело,
1999.- 184 с.
3. Персикова
Т.Н. Международные
4. Сообщество
HR-менеджеров// Культурный шок неизбежен?
[Электронный ресурс]. URL: http://www.hr-portal.ru/
5. Тромпенаарс
Ф., Хампден-Тернер Ч. Национально-