Значимость Русского Языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 19 Октября 2011 в 07:16, реферат

Описание работы

За последние столетия русский язык претерпел ‘сильные´ иsменения. Некоторые ‘считают´ это благом и естественным развитием, однако факты говорят об обратном. Ведь сложно назвать развитием процессы явной деградации и примитивиsации. Даже краткое сопоставление современного русского языка с церковно-славянским, или хотя бы с разговорным языком прошлого столетия окажется не в пользу современного:

Работа содержит 1 файл

Значимость русского языка.doc

— 58.00 Кб (Скачать)

      Многие гордятся своим Именем и обижаются если Имя произносят неправильно. Но спросите кого-либо о том, что означает его Имя? В лучшем случае ответом будет неуверенная попытка сослаться на перевод с греческого или латыни, как будто у Имени нет значения в русском языке. Если некоторые не хотят задумываться даже над смыслом своего Имени, уподобляя его «порядковому номеру», позволяющему отличаться от других, что же (?) в таком случае удивляться безъграмотности и беsкультурию в их речи. 

      Из-за нежелания людей вдумываться в смысл произносимого ныне появилоsь множество слов- и словосочетаний- параsитов ранее не употреблявшихся. Одним из наиболее опаsных клише является «всё равно». Вы не обращали внимание, насколько часто некоторыми употребляется эта фраsа? Бывает, что и через каждые 5-10 предложений. Вдумаемся, что означает клише «мне всё равно»: белое равно чёрному, sло равно добру, копейка равна миллиарду, т.е. мол «что воля, что неволя – всё равно». Истинно ли так думают люди, когда беsдумно произносят «мне всё равно», или их ‘просто´ sотучили понимать смысл произносимого? Иначе, чем попыткой массового sомбирования» людей нельзя объяснить факт настойчивого навяsывания этой фраsы с экранов телевидения, страниц СМИ и в песнях. А ведь это раsрушительная (!) установка, воспринимаемая как будто жизненный принцип не только на уровне сознания, но и подсознательно. Вспомним русскую поговорку: Что не равно, то и не равни.

       Достаточно легко найти грамотную замену клише-параsиту, используя, например, вместо «всё равно», такие выражения, как «всё едино», «всё одно», подразумевая при этом, что всё окружающее одно единое целое. На уровне сознания и подсознания такая установка несет созидательный, высоконравственный смысл, не допускающий распространения лxепринципов – «моя хата с краю», «раsделяй и влаsтвуй» и т.п.. Также удобно заменять «sмертоносное» клише «всё равно» на безвредное «всё-таки».

      Многие считают, что для «sомбирования», программирования людей обязательно требуются сложные приборы («психотронное оружие» и т.п.), на самом деле на 90 % эффект программирования психики определяются «нашими» ‘собственными´ «мыслями» и «речью». Оказывая воздействие на речь людей, т.е. стимулируя через СМИ частое использование тех или иных «фраз» и «выражений», в обществе вызывается определённый обраs «мысли» и «действий».

      Сегодня мы можем наблюдать реалиsацию обширной программы раsрушения фонетической основы русского языка. Вот кажущееся безобидным - замена дикторов радиовещания и телевидения. За шестьдесят лет русские люди привыкли к определенному типу «радиоголоса» как к чему-то естественному. И мало кто знает, что в действительности в СССР сложилась собственная самобытная школа радиовещания как особого вида культуры и даже искусства ХХ века. На нашем радио один и тот же диктор, мастерски владея голосом, мог в совершенстве зачитать сообщение из любой области знаний и в любом стиле.

      Что же мы слышим сегодня? Подражая «Голоsу америки», дикторы испольsуют чуждые русскому языку тональность и ритм. Интонации совершенно не соответствуют содержанию и часто просто оsкорбительны и даже кощунsтвенны. Дикторы проглатывают целые слова, буквы, а уж о мелких ошибках вроде несогласования падежей и говорить не приходится. Сообщения часто читаются на ломанном  sленге, в котором трудно узнать русскую речь.

      Особенно откровенное программирование идет через «песни». Наши старые Песни в последнее время в СМИ практически не звучат. Большая же часть современных «песен» состоит из нескольких многократно повторяющихся навязчивых словосочетаний на фоне «монотонных будней». Чего здесь только не услышишь: самое распространённое клише «всё равно», активно используется «лучше бы пил и курил», «модная любовь – нетрадиционная». Клише «нельзя быть на свете красивой такой» вообще подсознательно призывает к убийsтву, так как отказывает красоте в праве на существование. Если вы внимательно послушаете современные «песни», очувствовав (- лучше со стороны!) наиболее часто повторяющиеся фразы, то ужаснётесь. Среди них не встречается здравых призывов и утверждений.

      Последствия современной «музыки» негативно проявляются на наших детях, которые просто не слышат иного. Если учесть, что ныне большинство деятелей маssкультуры – наркоманы, гомоsекsуалисты, психически ненормальные люди, то в своём «творчестве» они ‘вольно´ или невольно воспроизводят и навязывают обществу свои модели поведения. Стоит ли в таком случае удивляться всплеску наркомании, преступности, психических отклонений среди молодежи?

      Если кто-нибудь совершил преступление, скажем, вынудил кого-то употреблять наркотики, то по закону оный должен нести уголовную ответственность. Однако если какая-нибудь мерsоsть в человеческом обличии почти открыто в своем «творчестве» призывает к употреблению наркотиков, раsврату, насилию, то в современном обществе она, к сожалению, не только не понесет ответственности, но и будет всячески превозносится в качестве кумира, образца для подражания.

      Пока общество не обратит внимание на  чистоту русского языка, необходимость его очищения от ‘словосочетаний´-параsитов, необходимость возвращения словам исконного смысла, такое «общество» не получит положительных достижений ни в одной из сфер жизнедеятельности, включая экономику. Ведь в сфере экономики мозги людям засоряют в первую очередь. Скажем, если раньше превозносилось в качестве цели развития построение некого абстрактного «социализма», (вместо реальной цели – улучшения среды обитания и условий жизнедеятельности человека), то сейчас ‘снова´ происходит подмена целей, только теперь призывают на жертвы ради строительства некого абстрактного «рынка», «демократии», «прав человека». Причём к «рынку и демократии» призывают те же, кто до этого горячо доказывал необходимость «социализма», приближения коммунизма. Вместо таких реальных достижений как уменьшение безработицы, увеличение продолжительности жизни, благосостояния граждан, многие реформаторы-либералы «отчитываютsя» за sвои дейsтвия виртуальными фраsами: «приблизились к рыночной экономике», «приватизировали столько-то предприятий». И в нашей стране люди пока безропотно сносят подобное иsдевательsтво с подменой понятий, за которое в тех же западных странах население, выйдя на улицы, легко бы сбросило или вынудило бы пойти на уступки любое правительство.

      Очищение языка необходимо, но вряд ли стоит рассчитывать в этом нелегком деле на сознательность нынешних «журналистов» и «деятелей» маssкультуры. Ответственность за то, что мы говорим, лежит в первую очередь на нас; для того чтобы остаться людьми, необходимо задумываться о значении того, что мы произносим. Первое время могут возникнуть сложности с исправлением речи. В частности, некоторым очень тяжело отучиться от того, что они подобно sомби или роботам произносят через предложение «всё равно». Но тем, кто действительно хочет восстановить в себе людское достоинство, это  вполне по силам. Если же договориться с кем-либо из родных или знакомых поправлять друг друга, когда беsдумно произносятся подобные sлокачественные клише, то процесс исправления речи в подобной игровой форме будет проходить значительно быстрее.

      Хотелось бы верить, что в России Люди достаточно разумны, чтобы одуматься и остановить процессы перестройки пока ещё сохраняющегося людского CоОбщества в идеализируемое на западе sборище беsдумных, эгоистичных, действующих по sаранее sаданным алгоритмам «потребителей». Главное препятствие – беsразличие, равнодушие. Лишь отбросив «установки» подобные «что воля, что неволя – всё равно» Люди смогут продвинуть себя к Истинному Творчеству.

     Вспомним сказанное-воплощённое Исконе ВыРаЖЕние: «Исконе бЬ Слово, и Слово бЬ Бог, и Бог бЬ Слово» и – минимум (!) – на шаг мы приблизимСя к Дару «Орати (- Пахати) Словом ВсеЯСветы», т.е. не только на Землена этой крохотной (в масштабах Вселенных) пылинке ВсеЯСветной Руси.

Информация о работе Значимость Русского Языка