Автор: Пользователь скрыл имя, 10 Июня 2013 в 19:07, курсовая работа
Целью данного исследования является изучение всех аспектов выражения любви в произведения Шекспира.
В качестве главных задач данной работы можно выделить следующие:
1.Изучить влияния общих тенденций Возрождения на творчество Шекспира.
2.Установить связи между отображением темы любви в произведениях данного писателя и современным взглядом на выражение такого рода чувств.
3.Сравнить различные воплощения любви и проанализировать последствия их влияния на жизнь героев в поэмах, трагедиях и комедиях Шекспира.
ВВЕДЕНИЕ 3
I. ВЛИЯНИЕ ОБЩИХ ТЕНДЕНЦИЙ ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ НА ТВОРЧЕСТВО ШЕКСПИРА 5
II. Сонеты и поэмы – малые формы любовной лирики 12
2.1 Любовь-самопожертвование, любовь-сострадание в Шекспировских сонетах 12
2.2. Противопоставление любви и страсти в поэме Шекспира “Венера и Адонис” 13
III. Трагедии – произведения, раскрывающие отрицательные стороны любви 16
3.1Любовь как нравственная победа в произведении “Ромео и Джульетта” 16
3.2. Любовь – жертва заблуждений и интриг в произведении “Гамлет” 17
IV. Комедии как примеры воплощения радости и свободы в любви 21
4.1 Противопоставление любви легкомысленной глубокому настоящему чувству в комедии “Много шума из ничего” 21
4.2. Романтико-комическая природа любви в произведении “Сон в летнюю ночь” 22
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 25
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 26
Итак, в эпоху Возрождения английская драма не существовала без поэзии, но существовала поэзия без драмы. Положение поэта и драматурга в общественном мнении было различным. Если теперь значение Шекспира определяется в первую очередь его великими достижениями в драматическом искусстве, то в глазах современников первостепенное значение имело поэтическое творчество.
Сам Шекспир, насколько мы можем судить, не очень высоко ценил то, что писал для театра. Глухие намеки в сонетах (28 и 29) дают основание думать, что Шекспир считал свою работу для театра низшим видом деятельности. Литературная теория эпохи Возрождения признавала подлинно поэтическими лишь те драмы, которые были написаны в соответствии с правилами и по образцу Сенеки или Плавта. Поскольку народная драма, ставившаяся в общедоступных театрах, этим требованиям не отвечала, она считалась как бы стоящей вне большой литературы. Литературная теория считала истинно поэтическими лишь произведения, предназначенные для избранной публики, состоящей из ученых ценителей.
В ту эпоху поэтическое творчество носило печать аристократизма. Поэзия рассматривалась как свободное творчество, не связанное с материальными выгодами. Характерно, что первые поэты-гуманисты английского Возрождения – Уайет, Серрей, Сидни – были аристократами. Поэтическое творчество было для них высоким занятием, упражнением ума, средством выражения мыслей и настроений в изощренной художественной форме, и свои произведения они предназначали лишь для узкого круга знатоков поэзии. Поэзия требовала эрудиции и подразумевала осведомленность читателей в тонкостях стихотворства. Нужно было знать мифологию, устойчивые поэтические символы, трактовку разных тем другими поэтами, без чего ни идея, ни поэтические достоинства произведения не были ясными.[2,с.74]
Иными словами, отвергалось творчество, предназначенное для широких кругов читателей.
От средних веков поэзия Возрождения унаследовала традицию посвящения стихов высокопоставленным лицам. То обязательно был какой-нибудь вельможа или дама сердца, к которым и обращался со своим произведением поэт. Меценатство процветало. Покровительствовать поэтам считалось признаком просвещенности. Оценка поэтических творений в известной мере даже определялась высотой положения того лица, которому посвящались стихи.
Хотя аристократы нередко одаривали поэтов за посвящения деньгами, тем не менее, в принципе, считалось, что плодами поэтического творчества не
“торгуют”. Их можно поднести как дар, но нельзя выносить на книжный рынок. Однако распространение книгопечатания коснулось и поэзии. Стали появляться издания стихов. Начало этому положил сборник, выпущенный издателем Тоттелом в 1557 году. На первых порах выгоду из этого извлекли только печатники и книготорговцы. Даже те поэты, которые сами публиковали свои стихи, не рассчитывали на доход от этого. Короче говоря, хотя книга уже и стала рыночным товаром, поэтическое творчество еще не стало им. В то время как за пьесы театры платили драматургам. Прибыль от них была невелика, но всё же это было творчество на продажу.
Уже античность
сдружила поэзию с философией. Великий
мыслитель древности Аристотель
указывал, что задача искусства не
ограничивается изображением действительности,
оно должно давать осмысленное воспроизведение
ее, в котором обнаружатся
В средние века поэзия, как и
другие виды интеллектуальной деятельности,
попала в подчинение к богословию.
Даже любовная лирика испытала на себе
некоторое влияние
Борьба земного, чувственного начала и духовности пронизывает как философию, так и поэзию эпохи Возрождения. Поэзия английского Возрождения ищет синтез духовного и физического в человеке. У величайшего из поэтов английского Возрождения – Эдмунда Спенсера – борьба земного и небесного, чувственного и духовного завершается победой именно духовного начала.
Поскольку тема любви связана с вопросом о природе человека, то естественно, что в рассмотрение ее входило и все то, что составляет сущность жизненного процесса. Поэтому вопрос о земном и духовном началах сплетается с отношением человека к Природе вообще, а его жизненный путь определяется соотношением со Временем.
В 1609 году отдельной книгой вышли 154 знаменитых сонета, в которых Шекспир выразил свои мысли о цели жизни, о любви и дружбе, о царящей вокруг несправедливости. Теме любви как жизнеутверждающей силе посвящены все сонеты В.Шекспира. В них Шекспир выражает смысл этого чувства в различных формах: безответное и скрытое и т.д. Большую боль испытывая в сердце от того, что не может сказать о своих чувствах тому, кого любит и ненависть к тому, к кому её испытывает, всё это он выносит в книги и стихи. В любви и дружбе поэт обретает подлинный источник творческого вдохновения независимо от того, приносят ли они ему радость и блаженство или же муки ревности, печаль, душевные терзания.[3, с.27]
В эпоху Возрождения появлялись произведения, воспевающие чувственную любовь. У В.Шекспира этот возврат к анализу человеческих страстей, низменных и высоких, приобретает ярко выраженный характер:
Мешать соединенью двух сердец
Я не намерен. Может ли измена
Любви безмерной положить конец?
Любовь не знает убыли и тлена.
Любовь – над бурей поднятый
маяк,
Не меркнущий во мраке и тумане.
Любовь – звезда, которою моряк
Определяет место в океане… (Сонет 116)
[4, с.651]
Как видим, любовь приобретает у В.Шекспира драматический оттенок, который усиливается изменами, невниманием со стороны любимых, разлуками с ними, социальным неравенством и т.д., но в то же время, автор указывает на жизненную силу любви, воспевает любовь-самопожертвование, любовь-страдание:
Особенной любви достоин тот,
Кто недостойной душу отдаёт… (Сонет 150)[4,
с.668]
Мы видим, что любовь в трактовке Шекспира – это только торжество чувственного начала. Любовь раскрывается Шекспиром в её глубоко человечном содержании. Истинная любовь заставляет быть добрым и самоотверженным.
Но главным делом для Шекспира, страстью всей его жизни была работа драматурга, создание пьес. Огромно мастерство Шекспира как драматурга. Язык его трагедий отличается необыкновенным богатством и красочностью. Его драматургия занимает почетное место в репертуаре театров всего мира
Но благородным
гуманистическим идеям
Поэма Шекспира
“Венера и Адонис” и посвящена
знатному лицу – графу Саутгемптону. Раболепный
язык посвящений,
расточаемых по адресу Саутгемптона, было
бы неверно истолковывать как
проявление плебейского низкопоклонства
перед знатью. Шекспир просто
следовал обычаю
своего времени.
Создавая поэмы, Шекспир исходил из иных
художественных принципов, чем те, которыми
он руководствовался при создании пьес.
В пьесах ощущается дыхание подлинной
жизни. В них кипят настоящие человеческие
страсти, происходит борьба и мир предстает
в движении человеческих судеб. Возвышаются
одни, падают другие, счастье и беда сменяют
друг друга, и, как бы ни была невероятна
обстановка действий, люди, которых мы
видим в драмах, – реальные человеческие
характеры.
В поэмах все выглядит иначе. Настоящей
жизни и движения в них нет, характеры
условны и вся обстановка какая-то тепличная.
Однако, поэтические произведения Шекспира,
взятые в целом, не притязают на то, чтобы
быть изображением действительности.
Их цель – не изображение, а выражение
мыслей и чувств по поводу различных явлений
действительности. Персонажи поэм подобны
статуям. Шекспир все время располагает
их перед нами выразительными скульптурными
группами: бегущий Адонис и догоняющая
его Венера, скорбная фигура богини над
трупом прекрасного юноши, спящая Лукреция
и взирающий на нее жадным взором Тарквиний,
Лукреция, вздымающая руке в горе или заносящая
кинжал. Поэма “Венера и Адонис” была
впервые напечатана в 1593 году. Есть основания
полагать, что Шекспир придавал большое
значение публикации этого произведения
и сам следил за его печатанием, которое
осуществлялось в типографии земляка
Шекспира Р.Филда. Внешних данных для датировки
написания поэмы нет, за исключением показаний
стиля и образной системы. Принято считать,
что создание ее относится к 1592 году. Источником
стал рассказ Овидия.[5, с.16]
С первой же строфы богиня любви и красоты Венера, прельщенная прелестью юноши Адониса, преследует его своей любовью. Античный мир обретает под пером Шекспира чувственную полноту и красочность, заставляющую вспомнить о картинах итальянских живописцев эпохи Возрождения.
Перед читателем возникает пасторальный пейзаж – зеленые поля и густые леса. На ветках деревьев поют птицы, сквозь чащу пробираются звери. Вся природа одухотворена, и на фоне этого пейзажа мы видим два прекрасных существа. Они наделены всеми признаками телесной красоты: Венера – воплощение женского совершенства и Адониса, в котором красота и мужество сочетаются с целомудрием. Венера вся охвачена страстью, в ней говорит голос природы. Она земля, полная буйного цветения, кровь - горящая огнем. Он – холодный лед.
Любовь
– закон Природы и та радость,
которая дается человеку в награду
за то, что он, продлевая свою жизнь
в потомстве, делает жизнь бесконечной.
Поэтому Венера упрекает Адониса
за то, что он не возвращает Природе
своего долга.
Почему же Адонис отвергает радости чувственной
любви? Потому что он видит в страсти Венеры
лишь похоть:
“Не от любви
хочу я увильнуть,
Я к похоти питаю отвращенье”.[6, с.13]
Чувственной
любви Венеры Адонис противопоставляет
свое понимание любви как
Кто же побеждает в этом споре любви земной и любви небесной? Адонис бежит от богини ради охоты на вепря. Тщетно предупреждает она его об опасности, но он идет навстречу ей и погибает.
Смерть является здесь не в традиционном образе скелета с косой, а в обличии дикого вепря. В этом своя символика. Смерть таится среди жизни в самой Природе. Она не Рок, не нечто, стоящее над жизнью, а возникшее в ней самой. Поэму венчает идеал красоты. Он в том прекрасном цветке, который вырос на месте, где лежит сраженный Адонис, в той отрешенности, которой предается Венера, удаляясь от земной суеты и от людей.
Шекспир не отдает предпочтения ни Адонису, ни Венере. Каждый из них по-своему прав, но союз духовного и телесного не осуществился. В этом трагизм жизни, ибо любовь, какой она является в действительности, бесконечно далека от прекрасного идеала.
Юный Ромео и Джульетта - герои первой великой трагедии Шекспира (1594)- пламенно любят друг друга. Любовь их наталкивается на непреодолимую преграду - старинную вражду семейств. В неравном поединке с вековыми предрассудками, с кровавыми и бессмысленными законами, Ромео и Джульетта гибнут. Но в их любви, не смирившейся с предубеждениями старины, заключена высокая нравственная победа.
Шекспир выбирает в герои своего произведения людей исключительных, которые находят в себе мужество и силы бросить вызов всему несправедливому свету и вести с ним до последнего дыхания героическую борьбу. События«Ромео и Джульетты» происходят в Вероне, где «две равно уважаемых семьи... ведут междоусобные бои и не хотят унять кровопролитья». Дети глав этих семей полюбили друг друга. Но судьба приготовила им жестокие испытания. Семьи ненавидят друг друга. Но два любящих сердца отчаянно стараются положить конец «непримиримой розни», спастись от ненависти. Героям приходится переживать немалые мученья. Для Ромео его Джульетта «как день», она затмевает луну своей красотой, при сиянии ее глаз птицы поют на небе. И для нее Ромео— «верх совершенства». Ведь любовь не знает вражды, для нее ничего не значат имена, ведь «роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет», ей неведомы преграды, она всегда и везде сможет найти дорогу к милому сердцу:
Ее не останавливают стены.
В нужде она решается на все,
И потому — что мне твои родные! [6, с.337]
Так говорит Ромео своей возлюбленной. Но вражда их семей слепа и неподвластна ни разуму, ни чувству. И влюбленные предпочитают умереть, чем жить друг без друга. Они умирают, навечно сохранив свою безграничную любовь. Лишь смерть детей наконец приводит родителей к миру:
Где вы, непримиримые враги,
И спор ваш, Капулетти и Монтекки?
Какой для ненавистников урок,
Что небо убивает вас любовью! [6, с.348]
Финал произведения трагичен, однако в любви Ромео и Джульетты, которая не пожелала мириться с предубеждениями старины, заключена высокая нравственная победа. Автор в своем произведении выводит на первый план идею несовместимости героев и окружающего несовершенного мира. В образах Ромео и Джульетты он старался воплотить свою веру в торжество гармонии в отношениях между людьми. Его герои в любых ситуациях сохраняют целостность натуры. И хотя «не было судьбы грустней на свете, чем выпала Ромео и Джульетте», их гибель, обусловленная благородством характеров, глубиной и возвышенностью чувств, не оставляет ощущения безнадежности, она утверждает величие человеческой личности. В трагедии Шекспира побеждает не смерть, побеждает любовь.
Информация о работе Раскрытие темы любви в произведениях Шекспира