Автор: Пользователь скрыл имя, 08 Декабря 2011 в 18:59, доклад
Антон Павлович Чехов – замечательный русский писатель и драматург, мастер короткого рассказа. В своих небольших произведениях он раскрывает совсем нешуточные проблемы. Он высмеивает самодуров и деспотов, которые способны унижаться, терять свое достоинство перед денежными мешками. Чехов пишет о будничном, мелком, но в его рассказах проявляется протест против униженности человека. А. П. Чехов реально создает картину действительности, говорит о социальной подлости и искажении человеческой личности.
Смысл названия рассказа А. П. Чехова «Хамелеон»
Антон Павлович
Чехов – замечательный русский писатель
и драматург, мастер короткого рассказа.
В своих небольших произведениях он раскрывает
совсем нешуточные проблемы. Он высмеивает
самодуров и деспотов, которые способны
унижаться, терять свое достоинство перед
денежными мешками. Чехов пишет о будничном,
мелком, но в его рассказах проявляется
протест против униженности человека.
А. П. Чехов реально создает картину действительности,
говорит о социальной подлости и искажении
человеческой личности.
Название произведения всегда имеет особое
значение, так как в нем всегда заключена
основная мысль повествования и краткое
его содержание.
Рассказ Чехова имеет название «Хамелеон»,
идея хамелеонства показывается в рассказе
в переносном смысле. Здесь хамелеон –
это беспринципный человек, который очень
легко меняет свое отношение к жизни, свои
позиции в зависимости от сложившейся
ситуации. Рассказ содержит в себе сатирическое
обобщение.
Очень важны в небольших рассказах имя,
фамилия персонажа, поскольку они сразу
описывают тех, о ком идет речь. Говорящие
фамилии характеризуют персонажей и создают
комический эффект. «Через базарную площадь
идет полицейский надзиратель Очумелов
в новой шинели и с узелком в руке», – так
предстает перед читателем этот герой.
Новая шинель в летнюю жару, узелок в руке
и решето с конфискованным крыжовником
в руках городового, сопровождающего Очумелова
– символы власти. Хрюкин – «золотых дел
мастер» – полупьяный человек с большими
претензиями: «Вы меня извините, я человек,
который работающий… Работа у меня мелкая.
Пущай мне заплатят, потому – я этим пальцем,
может, неделю не пошевельну…» Фамилия
Хрюкин тоже комична, но этот ювелир так
корыстолюбив и так убого выражает свои
мысли, что эта фамилия становится говорящей
и очень ему подходит. Генерал Жигалов
– персонаж, который так и появится, но
о котором все будут говорить. Слово «генерал»
является частью его имени. Имя и отчество
у него отсутствуют, поскольку они невозможны
в глазах тех, кто находится ниже его по
служебной лестнице.
В этом рассказе главный хамелеон – это
Очумелов. Он не раз меняет свою точку
зрения, видно, что в нем постоянно происходит
внутренняя борьба. Полицейский надзиратель
находится в постоянной тревоге, что проявляется
в его словах: «Сними ка, Елдырин, с меня
пальто… Ужас, как жарко! Должно полагать,
перед дождем…», а затем: «Надень ка, брат
Елдырин, на меня пальто… Что то ветром
на меня подуло… Знобит…» Человек унижен,
он готов лебезить даже не перед генералом,
а перед его собачонкой. А как меняется
его взгляд на справедливость в зависимости
от того, чей «белый борзой щенок с острой
мордой и желтым пятном на спине»! Если
это просто собака, то правильным Очумелов
считает истребить ее: «Я этого так не
оставлю! Я покажу вам, как собак распускать!
Пора обратить внимание на подобных господ,
не желающих подчиняться постановлениям!
Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает
у меня, что значит собака и прочий бродячий
скот! Я покажу ему кузькину мать!» Но если
это генеральская собака, то правильнее
будет поступить по другому: «Ты отведешь
ее к генералу и спросишь там. Скажешь,
что я нашел и прислал… И скажи, чтобы
ее не выпускали на улицу... Она, может быть,
дорогая, а ежели каждый свинья будет ей
в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить.
Собака – нежная тварь…» При известии
о том, что к генералу приехал погостить
братец, все лицо Очумелова «заливается
улыбкой умиления». А все лишь потому,
что для него не важна истина, важнее преклонение
перед сильными мира сего, потому что от
этого зависит дальнейшая карьера. Речь
Очумелова косноязычна и груба, ко всем
он обращается на «ты», в этом проявляется
вся суть мелкого чиновника, получившего
маленькую власть. Его фразы короткие,
отрывистые, с повелительной, устрашающей
интонацией и грубой лексикой.
Название «Хамелеон» метафорично: Очумелов
меняет свое отношение к щенку в зависимости
от того, чей это щенок. Но, сняв шинель,
полицейский надзиратель остается в кителе,
который хотя бы немного, но должен отличаться
по цвету от шинели. Поэтому можно сказать,
что Очумелов оказывается хамелеоном
и в прямом смысле, постоянно меняя свой
цвет.
Информация о работе Идейно-художественное своеобразие повести Н. С. Лескова «Очарованный странник»