Гендерные особенности компаративных фразеологических единиц

Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Ноября 2010 в 12:31, курсовая работа

Описание работы

Объектом исследования являются разноструктурные фразеологические единицы английского и русского языков, содержащие в своём составе лексический и семантический компоненты гендерного характера, формирующие гендерные концепты «Мужчина» и «Женщина» во фразеологической/языковой картине мира русского и английского языков.

Предмет исследования – потенциал и свойства фразеологизма как одного из актуальных средств вербализации и концептуализации гендерного аспекта языка.

Целью исследования является изучение гендерных особенностей компоративных фразеологических единиц английского языка.

Задачи работы:

- рассмотрение фразеологических единиц в современной гендерной лингвистике;

- провести анализ англоязычных ФЕ с позиции гендерной лингвистики.

Практическим языковым материалом работы послужили данные выборки лексем, фразеологизмов, пословиц, поговорок, афоризмов, крылатых фраз с гендерным компонентом фразеологических английских и русских словарей.

Содержание

Введение 3
Глава 1 Исследования фразеологических единиц в современной гендерной лингвистике 5
1.1 Понятие фразеологической единицы. Виды фразеологических единиц 5
1.2 Гендерный аспект в современных лингвистических исследованиях 12
1.3 Лингвокультурные особенности компаративных фразеологических единиц 19
Глава 2 Анализ англоязычных компаративных фразеологических единиц с позиции гендерной лингвистики 22
2.1 Анализ национальной специфики фразеологических единиц с гендерными лексическими компонентами 22
2.2 Анализ социальных ролей мужчины и женщины и отношение общества к мужчине и женщине на основе фразеологических единиц 25
Заключение 29
Список литературы 31

Работа содержит 1 файл