Дина Рубина

Автор: Пользователь скрыл имя, 29 Марта 2013 в 09:50, сочинение

Описание работы

От многих людей приходится слышать: современную литературу не читаю — некогда, да и литература ли это?
Нет ли у вас ностальгии по ХIХ веку? Ностальгии по тем старым добрым временам, когда о читателе думали не только авторы бульварного чтива, но и серьезные писатели. Читателя старались заинтересовать, увлечь.

Работа содержит 1 файл

произведения моего любимого автора.docx

— 1.88 Мб (Скачать)

Читатель  знакомится с главным героем романа Захаром Кордовиным — талантливым художником, искусствоведом, экспертом и мастером подделки шедевров живописи — в тот момент, когда тот впаривает незадачливому коллекционеру из нуворишей «пейзаж Фалька» собственного изготовления.

Кроме упомянутой сделки с «пейзажем Фалька», эксперт  затевает еще одно перспективное  дело. Серьезный коллекционер живописи Аркадий Викторович Босота, «работодатель», практически товарищ Кордовина, почти случайно обнаружил среди осколков трофейных коллекций времен Второй мировой войны подлинный холст Рубенса «Спящая Венера», в каталогах числящийся бесследно припавшим. По настоянию Босоты Захар реставрировал картину подпольно, под строжайшим секретом. Засобиравшийся вскоре за кордон коллекционер решил продать картину «новому русскому» во избежание неминуемых проблем на таможне. Не желая расставаться с картиной окончательно, он попросил Захара сделать для него копию «на память», разумеется, сохраняя сверхсекретность. Вскоре после отъезда Босоты выяснилось, что копия как раз осталась в Питере, а подлинника вместе с коллекционером след простыл. Разумеется, «новый Третьяков» не смирился с обманом и стал разбираться со всеми подозреваемыми «по понятиям»...

Рубина одинаково хорошо освоила  не только малую, но и крупную форму. Работает в разных жанрах — не дает своему читателю устать. Как-то ее спросили, что тяжелее дается — роман  или рассказ, и она ответила следующим  сравнением — это все равно  что «поднять стокилограммовую штангу или расписать палехскую шкатулку».

Роман-ретроспекция «На солнечной стороне улицы» - это остросюжетное повествование, которое умело «пропущено через психологический ток».

С одной  стороны — мать и дочь, кровно ненавидящие друг друга; с другой авторские воспоминания о проведенных в Ташкенте детстве и юности. Две линии существуют параллельно, но между ними есть незримая связь: в детстве Вера Щеглова (дочь) и лирическая героиня воспоминаний

жили на соседних улицах и были шапочно знакомы. Вера запомнилась как девочка  со странным именем «Мышастый», которая  ничего не замечала и никогда не здоровалась при встрече.

Роман зрел пятнадцать лет. В названии романа «На  солнечной стороне улицы» слышится блюзовая интонация. Впервые подросток Вера слышит блюзовую музыку в больнице. Жадно высовываясь сквозь прутья больничной решетки, всем сердцем ощущая мелодию, несущуюся «по звездному мосту азиатской ночи» как символ свободы, как знак существования другой, незатравленной жизни. И второй раз — много лет спустя, на вершине успеха. Будучи известным художником, - вживую, в одном из американских баров, где возникает образ «полной негритянки в блестящем наряде, открывающем <...> пышные плечи». Что-то есть в этом описании от Эллы Фицджеральд. В романе ярко показаны быт и нравы послевоенного Ташкента. Читатель входит в упоительную атмосферу восточного базара с его «тележками с газированной водой», лепешками из тандыра, пловом, который едят руками.

Открывая  роман вы не сразу окажитесь на солнечной стороне улицы: сюжет закручен, наделен чертами детективного жанра. Излюбленный прием Рубиной, (мгновенная смена настроения), которым она владеет безукоризненно, особенно здесь чувствуется. После небольшого поэтического зачина, написанного практически ритмизованной прозой: «Я позабыла этот город, он заштрихован моей угрюмой памятью, как пейзаж — дождевыми каплями на стекле» - сразу следует жесткое, угрюмое начало: из тюрьмы возвращается торговка наркотиками Катя, которая пять лет назад пырнула ножом своего мужа, узнав о супружеской измене.

Бытовой сюжет  непригляден, страшен, прост, как сама жизнь. Кате, единственному ребенку  большой семьи Щегловых, пережившему  блокадный Ленинград, дарована жизнь  — ее выходила в Ташкенте «маленькая проворная женщина» Хадича. Вера — главная героиня романа — дочь харьковского дельца, «часовщика» Семипалого и Кати, одной из тех девушек на которой остановился прожженный взгляд Семипалого. Катя ощущает давление со стороны Семипалого, его тяжелую руку, но не в силах противостоять вплоть до того момента, когда узнает, что ждет ребенка. На протяжении всего жизненного пути Катю сопровождает злость и отчаяние, толкающее на преступления, самое легкое из которых — ненависть к своему ребенку, где страшнее всего не кульминационный эпизод драки Кати и Веры в Верином подъезде, а одна из первых сцен, в которых Катя задумывает избавиться от «Семипалова отродья»: «Верка над ее головой лепетала что-то по-своему <...> Уехать! Одной, сейчас! <...> А Верку... Верку соседи подберут, сдадут куда-нибудь <...> Она рывком поднялась с пола, перевязала косынку... оглянулась в дверях...Верка переступала босыми ножками по голому матрацу <...>

–Тю-тю мама? Вдруг спросила она ласково.

Тогда мать завыла — страшно, зло, безнадежно, завыла без слез. Воя  и скрипя зубами, обернула дочь своим  жакетом, вытащила из кроватки и понесла  прочь».

После драки  — долгие года Катя и Вера не пересекаются; их единственная поздняя встреча, которой  заканчивается третья, последняя  часть романа, происходит в больнице, где Катя умирает от рака, исчерпав все жизненные сроки и раскаиваясь  в собственных ошибках, а их —  за краткое общение — сделано  столько, что даже сама смерть не может  стать примиряющей силой.

Циничной истории Семипалого и  Кати противопоставлены две любовные истории из жизни Веры — юношеская  влюбленность в художника-калеку Стасика, снимающего комнату в Вериной  квартире и по совершенной случайности (ею полна вся жизнь) попадающего  под колеса автомобиля, а также  любовь к Вере Лени, которого она  не замечает долгие годы, ощущая только своим другом. Именно с этим человеком  ей будет суждено через много  лет обрести успокоение.

Любовные  описания - в романе их немного —  выверены, каждое слово в них рассчитано, и все-таки - они хороши. В них  порой прорывается какая-то бунинская нотка.

Как у блестящего иллюзиониста заранее припасена  карта в рукаве, так у большого писателя почти всегда в столе  лежит новая книга. Может быть, писатель и сам не знает, что книга  уже готова, но она есть. Вот и  Дина Рубина за несколько лет своей  писательской жизни стольким журналистам  ответила на вопросы, что сочинение, в основу которого легли ее интервью, просто не могло не появиться. «Да это же книга, - подумала я. - Это — тоже книга. Надо только переворошить застывшую в вопросах-ответах жизнь, встряхнуть как следует, сдуть пыль. Кое-где отпарить, кое-где подштопать, отгладить уголки... - будет как новенькая!».

Но Рубина была бы не Рубина, если бы опубликовала просто сборник интервью. Нет, это большая книга размышлений, серьезных и не очень, порой занятных, а иногда и вовсе неожиданных, о прошлом и настоящем, Ташкенте, эмиграции, пристрастиях, семье, дружбе и, конечно, писательском труде.

Любопытны ее утверждения о детях, чьи родители являются писателями. Она утверждает, что писательские дети, как водится, почти всегда несчастны. «Писательскому ребенку в детстве говорят: «Я возьму тебя с собой, если всю дорогу ты будешь молчать — не потому, что мама — сволочь, а потому, что не может она отвинтить себе голову и выбросить ее в окно»... и так все триста с лишним страниц, метко, емко и даже весело (в книге множество анекдотов, курьезных случаев и просто лирических воспоминаний). И все это через призму писательства. Потому что «писатель с рождения видит мир иначе, чем остальные. Он посторонний в нем: не живет, а наблюдает»... Такое ощущение, будто это не несколько интервью, собранных в сборник, а одно большое, главное... и интервьюер тут ой как не прост.

Если  у Вас возникло желание познакомиться  с творчеством этой писательницы, обращайтесь в отдел художественной литературы.

Рубина, Д. И. Дом за зеленой калиткой / Рубина, Дина Ильинична. - М. : ВАГРИУС, 2002. - 239с

 

В сборник  вошли "детские" произведения Дины Рубиной, посвященные самой замечательной поре в жизни каждого человека. Несколько самых ярких автобиографических историй легли в основу сюжетов этих рассказов.

 

Рубина, Д. И. Чем бы заняться? / Рубина, Дина. - СПб. : Ретро, 2002. - 271с.

 

Основным  материалом этой легкой изящной книжки послужила израильская жизнь: приземленная повседневность недавнего эмигранта  и ностальгические воспоминания о советском детстве и юности. Смешные бытовые сценки, анекдоты из жизни русских израильтян, - в  общем, по выражению автора, "свободный  треп"...

 

Рубина, Д. И. Высокая вода венецианцев : Повести, рассказы / Рубина, Дина Ильинична. - М. : Вагриус, 2002. - 348с.

 

«Высокая  вода венецианцев», по мнению критиков и поклонников творчества писательницы, одна из лучших повестей Дины Рубиной. Рассказ о молодой женщине, которая, узнав о смертельном диагнозе, в тайне от друзей и родных отправляется в Венецию, не оставит равнодушным никого.

 

Рубина, Д. И.Астральный полет души на уроке  физики : Повести. Рассказы / Рубина, Дина. - М. : АСТ : Астрель, 2003. - 236с.

"Все мы  пленники своего детства, и  чем дальше уходит оно в  перспективу лет, тем сладостней  нам путы памяти: захолустные  дворики, блики солнца в листве  винограда, таинственные блуждания  по просторам помойки, воровство  дынь и арбузов на окраинных  бахчах…И бездумно зазубренный параграф в учебнике физики - "Модуль вектора магнитной индукции". Я помню его до сих пор. Несчастный модуль вектора торчит в моей цепкой памяти одиноким обломком. Неуютно ему там, невесело, как приблудному сироте в чужом доме…" (Д. Рубина).

Рубина, Д. И. Ангел конвойный : роман и повести / Дина Рубина. - М. : ЭКСМО, 2005. - 447 с.

«…Своего  ангела-хранителя я представляю  в образе лагерного охранника  – плешивого, с мутными испитыми глазками, в толстых ватных штанах, пропахших табаком и дезинфекцией вокзальных туалетов. Мой ангел-хранитель  охраняет меня без особого рвения. По должности, согласно инструкции… Признаться, не так много со мной возни у этой конвойной хари. Но при попытке к бегству из зоны, именуемой «жизнью», мой ангел-хранитель хватает меня за шиворот и тащит по жизненному этапу, выкручивая руки и давая пинков. И это лучшее, что он может сделать…" (Дина Рубина).

Рубина, Д. И. Цыганка : рассказы / Дина Рубина. - М. : ЭКСМО, 2007. - 319 с.

Рассказ «Цыганка»  — это удивительная семейная история  о женщине, которая, сама того не подозревая, стала «подсадной уткой Господа  Бога», Господним учебным пособием для заблудших душ. Все началось еще до революции, когда прапрадед  героини уехал на ярмарку, покупать подарок своей невесте. Уехал  за подарком, а приехал через два  месяца, на чужой телеге с красавицей-цыганкой. Семья его была против, чуть было не отреклась от молодых, но парень оказался с характером.

 

Да и цыганка  его не подвела, была верна мужу и  семье, нарожала ему детишек... Вот только по весне уходила в табор, в лихой цыганский загул, но каждый раз муж безропотно принимал ее обратно. Удивительная была женщина, ее боялась и уважала вся деревня. Гадать она не гадала, но сумела предсказать свою смерть, причем за несколько лет до того, как случилось это несчастье. Но и обидчикам ее не поздоровилось.

С той поры ходят, скитаются по свету ее далекие  потомки. Сама героиня уродилась  в прапрабабку, по весне ей не сидится  на месте. Начинаются поиски «горячих»  билетов, самолеты и поезда уносят ее в дальние края, потом тоска  по дому гонит обратно. А за спиной ее вечно стоит тень прапрабабки, которая присматривает за потомками  своими до девятого колена. Рассказ  Дины Рубиной «Цыганка» — удивительная семейная история, которая входит в одноименный сборник.

Рубина, Д. И. Ручная кладь / Дина Рубина. - М. : ЭКСМО, 2008. - 316 с.

«Любимая  тема в жизни путешествия. Я готова ехать куда угодно, зачем угодно, на какой угодно срок. Путешествия  — то, ради чего стоит жить, писать книги... В жизни ведь ко всему  привыкаешь, и к жизни самой  привыкаешь — она надоедает. Все  ситуации повторяемы. Ново только одно: куда бы еще податься?! И сколько  раз мое путевое беспокойство бывало сполна награждено: в случайной  встрече, летучем разговоре, на обрывке  забытой в купе газеты меня ждало  самое драгоценное в нашей  писательской судьбе — нечаянный  сюжет». (Д. Рубина).

Литературно художественная книга, Произведения моего  любимого автора на современном книжном  рынке

 

http://lib.ulstu.ru/docs/virtgost/dina_rubina.pdf


Информация о работе Дина Рубина