Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Ноября 2011 в 20:28, реферат
Быков Василь (Василий) Владимирович родился 19 июня 1924 в деревне Череновщина Ушачского района Витебской области, Белоруссия, белорусский писатель.
Быков Василь (Василий) Владимирович родился 19 июня 1924 в деревне Череновщина Ушачского района Витебской области, Белоруссия, белорусский писатель.
Детство
Родился в бедной крестьянской семье. «Я не люблю своего детства, — вспоминал писатель. — Голодная жизнь, когда надо идти в школу, а нечего поесть и надеть... Единственное, что было отрадой, — это природа и книги. Летом — озеро, лес, рыбалка. Если позволяло время, конечно. Ведь надо было работать. И надо, да и заставляли». После окончания семилетки Быков поступил на скульптурное отделение Витебского художественного училища, однако вскоре вынужден был вернуться в деревню — отменили стипендии.
На фронте
В 1942 был призван в действующую армию, попал в инженерный батальон, строивший оборонные укрепления, участвовал в боях на Юго-Западном фронте, затем был направлен в пехотное училище в Саратове. Окончив училище, воевал в должности командира стрелкового взвода, взвода автоматчиков и взвода противотанковой артиллерии на Украине, в Румынии, Венгрии, Австрии до победы. Дважды был ранен. После войны начал работать в газете в Гродно, однако вскоре был снова призван в армию и до конца 1955 служил в одном из дальних гарнизонов на Курилах.
Первые повести и первые нападки. Работа с Твардовским
Возвратившись
после демобилизации в Гродно
(затем он переехал в Минск), Быков
отдается литературному творчеству.
Одна за другой публикуются его повести:
«Журавлиный крик» (1959), «Фронтовая
страница» (1960), «Третья ракета» (1961). Последняя
после перевода на русский язык поставила
автора в первый ряд писателей фронтового
поколения (тех, кто были на войне солдатами
и офицерами переднего края) или, как писали
тогда, «лейтенантской литературы», ставшей
заметным явлением духовной жизни 1960-х
годов, встреченной в штыки официальной
критикой за «окопную правду», «дегероизацию»,
«абстрактный гуманизм». Такого рода нападки
в полной мере пришлось испытать Быкову
— ему доставалось еще и за то, что большинство
своих вещей он печатал в «Новом мире»
А. Т. Твардовского, журнале, который был
главным и постоянным объектом сокрушительных
атак охранителей идеологической стерильности
и ярых противников правды в литературе.
«Работа с Твардовским была для меня незабываемой
школой литературы..., — вспоминал писатель.
— Мы постигали высоту его идеалов, освобождаясь
от остатков провинциального верхоглядства,
учились не бояться несправедливой жестокости
критических приговоров». Особенно жестоким
нападкам подверглись повести Быкова
«Мертвым не больно» (1966), «Атака с ходу»
(1968) и «Круглянский мост» (1969) — по команде
сверху в самых авторитетных органах печати
были напечатаны разгромные с политическими
обвинениями статьи, заушательские коллективные
письма. В результате книжное издание
повести «Круглянский мост» появилось
после журнальной публикации через 11 лет,
«Атаки с ходу» — через 18, «Мертвым не
больно» — только через 23 года.
Произведения Быкова — часть русской литературы
Большинство своих произведений Василь Быков писал по-белорусски. Его литературные труды переведены на многие языки мира. Начиная с повести «Дожить до рассвета» (1972) он сам переводит свои произведения на русский язык, но гораздо важнее то, что они стали органической и очень существенной частью и русской литературы, русского литературного процесса. Быковские притчеобразные, носящие нравственно-философский характер повести знаменовали в литературе новый этап художественного осмысления трагических событий войны.
После «Круглянского моста» почти все, что писал Быков: повести «Сотников» (1970), «Обелиск» (1972; за эту повесть и повесть «Дожить до рассвета», 1972, Быков был удостоен Государственной премии СССР, 1973), «Волчья стая» (1974), «Пойти и не вернуться» (1978), «Знак беды» (1983; Ленинская премия, 1986), «Карьер» (1985), «В тумане» (1988), «Стужа» (1993) — посвящено партизанской войне в Белоруссии. Сам он объяснял это тем, что проблема выбора, к которой приковано его внимание, в партизанской войне стояла острее и беспощаднее, мотивированность человеческих поступков была усложненнее, судьба людей трагичнее, чем в регулярной армии, вообще трагическое проявилось здесь во всю свою страшную силу. Господствующими в русской литературе о войне с фашистской Германией были толстовские традиции, опирается на них и Быков, но не менее существенно для его творчества обращение к опыту Достоевского, прежде всего это проявляется в постановке главных вопросов человеческого бытия.
И вновь гонения
С приходом к власти в Белоруссии А. Г. Лукашенко Быков, выступивший с резкой критикой установившегося в стране режима, подвергся преследованиям властей, повторяющим направленную против него в 1960-е годы кампанию: его перестали издавать, шельмовали в средствах массовой информации. Он вынужден был в 1998 уехать из Минска, по приглашению пен-клуба Финляндии прожил полтора года в Хельсинки и плодотворно работал, в 2000 переехал в Германию. В «эмиграции» написал несколько военных рассказов и притч, повесть «Волчья яма», посвященную последствиям, как всегда у Быкова прежде всего нравственным, чернобыльской катастрофы. В 1998 закончил повесть «Стена».
Многие повести Быкова экранизированы. Наибольшая удача — фильм «Восхождение» (1977, режиссер Л. Е. Шепитько) по повести «Сотников».
Информация о работе Быков Василий Владимирович: жизнь и труды