Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Февраля 2013 в 19:10, реферат
Усе почалося з того, що в Стокгольмі на вулиці випав сніг. І сама звичайна хатня господарка по імені Астрід Ліндгрен посковзнулась і ушкодила ногу. Лежати в постелі виявилося запекло нудно, і фру Ліндгрен вирішила написати книгу. Не для друку, зрозуміло. Астрід була розсудливою жінкою й розуміла, що навряд чи який-небудь видавець захоче возитися з її твором. Фру Ліндгрен писала свою книгу для дочки й…ще для однієї дитини. Тієї самої дівчинки, якою була вона сама років двадцять із невеликим назад.
Реферат
Астрід Ліндгрен – життєвий і творчий шлях
Усе почалося з
того, що в Стокгольмі на вулиці випав
сніг. І сама звичайна хатня господарка
по імені Астрід Ліндгрен посковзнулась
і ушкодила ногу. Лежати в постелі виявилося
запекло нудно, і фру Ліндгрен вирішила
написати книгу. Не для друку, зрозуміло.
Астрід була розсудливою жінкою й розуміла,
що навряд чи який-небудь видавець захоче
возитися з її твором. Фру Ліндгрен писала
свою книгу для дочки й…ще для однієї
дитини. Тієї самої дівчинки, якою була
вона сама років двадцять із невеликим
назад.
У той час Ліндгрен кликали зовсім не Ліндгрен,
а Астрід Еріксон. Жила вона разом з батьками
в садибі за назвою Ніс. І була чудово,
неправдоподібно щаслива. Імовірно, тому,
що в садибі Ніс жила любов. Та сама, про
яку колись складали пісні трубадури й
менестрелі.
Один раз
хлопчик на прізвище Еріксон (це був
батько Астрід) побачив на ярмарку
світловолосу дівчинку із чубчиком. З
тих пір Самуель Август із Севедстропа
міг думати тільки про Ханне з
Хульта. Заради її він, тоді ще напівзлиденний
селянин, відмовився від дівчини із приданим
у п'ятдесят тисяч крон. А коли Ханна оселилася
в Несе, Самуель Август щодня дякував Богу
за те, що він дарував йому таку дружину.
Так, здорово було бути дочкою Еріксонів!
А ще здорово було взимку разом із братом
і сестрами до знемоги валятися в снігу,
улітку лежати на нагрітих сонцем каменях,
вдихати захід сіна й слухати спів деркача.
А потім грати, грати з ранку до самого
вечора. «Дивно, як це ми
не загралися до смерті», — з посмішкою
згадувала потім Ліндгрен.
Але…будь-якому, навіть самому довгому
святу коли-небудь приходить кінець. От
і Астрід один раз із подивом виявила,
що вже виросла. А оскільки батьки цього
не помітили, фрекен Еріксон вирішила
почати самостійне життя. Вона поступила
коректором у газету найближчого містечка
Виммербю й перша з дівчат округи обстригла
своє довге волосся.
Коли ж Астрід виповнилося вісімнадцять,
вона в пошуках роботи відправилася в
столицю Швеції — Стокгольм. От там дівчині
стало погано по-справжньому. У Стокгольмі
в неї не було ні рідних, ні друзів, ні грошей. «Я самотня й бідна.
Самотня тому, що так воно і є, а бідна тому,
що все моє майно складається з одного
датського ері. Я страшуся наступаючої
зими», — писала вона братові Гуннару.
Але доля все-таки посміхнулася Астрід.
Після довгих пошуків фрекен Еріксон знайшла
роботу в Королівському суспільстві автомобілістів.
А через кілька місяців вийшла заміж за
свого шефа Стуре Ліндгрена.
Так фрекен Еріксон перетворилася в хатню
господарку фру Ліндгрен. Ту саму непомітну
хатню господарку, що один раз написала
для дочки книгу.
Ну, а потім…потім наполеглива дитина
вмовила свою маму послати цю повість
у видавництво. Чуда, на жаль, не відбулося.
Історія про Пеппі Довгапанчоха здалася
редактору занадто дивною й знову зайняла
своє місце в ящику письмового стола.
Але Астрід це чомусь
не збентежило. Свою нову книгу —
«Бритт-Марі виливає душу» — вона
відважно відправила на один зі шведських
літературних конкурсів. І, чесно говорячи,
зовсім зненацька для себе одержала там першу премію.
От тут Ліндгрен до кінця зрозуміла, яке
це щастя — можливість писати. І що всі
негоди й невдачі в її житті — по суті, «дрібниці, житейська
справа». Тепер вона щовечора мріяла
про те, щоб скоріше почався новий день
і настав момент, коли можна буде сісти
за письмовий стіл і залишитися наодинці
зі своїми героями. Подивитися, куди це
відправився Карлсон, захопитися новою
витівкою Еміля, разом з дітьми із села
Бюллербю в перший раз за літо викупатися
в озері. А головне — знову відчути себе
білявим дівчиськом з кісками, зав'язаними
«бубликами»…
З тих пор Астрід стала писати одну книгу
за іншою. Та...… одну за іншою одержувати
премії: медаль Нільса Хольгерссона, орден
Посмішки, диплом почесного доктора університету
в Лінчепінге…А один раз Ліндгрен довідалася,
що їй буде вручена сама головна нагорода
казкарів — Золота Медаль Ханса Крістіана
Андерсена.
Це відбулося в Італії, у Флоренції. Над
Палаццо-Веккьо сіяло сонце, і герольди
в середньовічних одягах сурмили у фанфари.
Астрід радувалася святу, як дитина, і
напевно, зовсім не згадувала той день,
коли в Стокгольмі на вулиці випав сніг.
Ранні роки
Астрід Еріксон народилася 14 листопада 1907 року в південній Швеції, у невеликому містечку Виммербю провінції Смоланд (лен Кальмар), у фермерській родині. Вона стала другою дитиною в Самуеля Августа Ериксона і його дружини Ханни. Батько займався сільським господарством на орендованому хуторі в Несе, пасторській садибі на самій окраїні містечка. Разом зі старшим братом, Гуннаром, у родині росло троє сестер — Астрід, Стіна й Інгегерд. Сама письменниця завжди називала своє дитинство щасливим (у ньому було багато ігор і пригод, що перемежовувалися з роботою на хуторі й у його околицях) і вказувала на те, що саме воно служить джерелом натхнення для її творчості. Батьки Астрід не тільки виявляли глибоку прихильність один до доного й до дітей, але й не соромилися показувати її, що було по тим часам рідкістю. Про особливі відносини в родині письменниця з великою симпатією й ніжністю розповіла в єдиній своїй книзі, не зверненої до дітей, — «Самуель Август із Севедсторпа й Ханна з Хюльта» (1973).
Початок творчої діяльності
У дитинстві Астрід Ліндгрен була оточена фольклором, і багато жартів, казок, історій, які вона чула від батька або від друзів, лягли потім в основу її власних добутків. Любов до книг і читання, як вона зізналася згодом, виникла на кухні в Крістін, з якою вона дружила. Саме Крістін залучила Астрід до дивного, хвилюючого світу, у який можна було попадати, читаючи казки. Вразлива Астрід була вражена цим відкриттям, а пізніше й сама опанувала магію слова.
Письменницький дарунок і пристрасть до творчості виявилися в неї, як тільки вона вивчилася грамоте. Її здатності стали очевидними вже в початковій школі, де Астрід називали «виммербюнською Сельмою Лагерлеф», чого, за власною думкою, вона не заслуговувала.
Після школи, у
віці 16 років, Астрід Ліндгрен спочатку
працювала журналістом у
Роки творчості
Після заміжжя Астрід Ліндгрен вирішила стати хатньою господаркою, щоб повністю присвятити себе турботам про Ларсе, а потім і про народжену в 1934 році дочку Карін. В 1941 році Ліндгрени переїхали у квартиру з видом на стокгольмський Васа-парк, де письменниця жила аж до своєї смерті. Зрідка беручись за секретарську роботу, вона складала описи подорожей і досить банальні казки для сімейних журналів і різдвяних календарів, чим поступово вигострювала свою літературну майстерність.
За словами Астрід Ліндгрен, «Пеппі Довгапанчоха» (1945) з'явилася на світ насамперед завдяки дочці Карін. Один раз дівчинка замовила історію про Пеппі Довгапанчоху — це ім'я вона видумала відразу, на ходу. Так Астрід Ліндгрен почала складати історію про дівчинку, що не підкоряється ніяким умовам. Оскільки Астрід тоді відстоювала нову для того часу ідею виховання з урахуванням дитячої психології, виклик умовностям здався їй зайнятним розумовим експериментом. Якщо розглядати образ Пеппі в узагальненому плані, то він ґрунтується на новаторських ідеях, що з'явилися в 1930—40-х роках, в області дитячого виховання й дитячої психології. Ліндгрен стежила за полемікою, що розгорнулася в суспільстві, і брала участь у ній, виступаючи за виховання, що враховувало б думки й почуття дітей і в такий спосіб виявляло повагу до них. Новий підхід до дітей позначився й на її творчій манері, у результаті чого вона стала автором, що послідовно виступає з погляду дитини.
Після першої історії про Пеппі, що полюбилася Карін, Астрід Ліндгрен протягом наступного років розповідала все нові вечірні казки про цю рудоволосу дівчинку. У десятий день народження Карін Астрід Ліндгрен зробила стенографічний запис декількох історій, з яких потім склала для дочки книжку власного виготовлення (з ілюстраціями автора). Цей первісний рукопис «Пеппі» була менш ретельно оброблена стилістично й більше радикальна по своїх ідеях. Один екземпляр рукопису письменниця відіслала в найбільше стокгольмське видавництво «Бонньер». Після деяких роздумів рукопис був відкинутий. Астрід Ліндгрен не була збентежена відмовою, вона вже зрозуміла, що складати казки для дітей — її покликання. В 1944 року вона взяла участь у конкурсі на кращу книгу для дівчат, оголошеному порівняно новим і маловідомим видавництвом «Рабен і Шегрен». Ліндгрен одержала другу премію за повість «Бритт-Марі виливає душу» (1944) і видавничий договір на неї.
В 1945 року Астрід Ліндгрен запропонували посаду редактора дитячої літератури у видавництві «Рабен і Шегрен». Вона прийняла цю пропозицію й проробила на одному місці до 1970 року, коли офіційно пішла на пенсію. У тім же видавництві виходили всі її книги. Незважаючи на величезну зайнятість і сполучення редакторської роботи з домашніми обов'язками й творчістю, Астрід виявилася плідною письменницею: якщо рахувати книжки-картинки, з-під її пера вийшло в цілому біля вісімдесяти добутків. Особливо продуктивно йшла робота в 40-х і 50-х роках. Тільки за 1944 — 1950 роки Астрід Ліндгрен склала трилогію про Пеппі Довгапанчоху, дві повісті про дітей з Бюллербю, три книжки для дівчат, детектив, два збірники казок, збірник пісень, чотири п'єси й дві книжки-картинки. Як видно із цього списку, Астрід Ліндгрен була надзвичайно різнобічним автором, готовим експериментувати у самих різних жанрах.
В 1946 році вона опублікувала першу повість про сищика Калле Блюмквисте («Калле Блюмквист грає»), завдяки якій завоювала першу премію на літературному конкурсі (більше Астрід Ліндгрен у конкурсах не брала участь). В 1951 року вийшло продовження, «Калле Блюмквист ризикує» (російською мовою обидві повісті були видані в 1959 року за назвою «Пригоди Калле Блюмквиста»), а в 1953 року — завершальна частина трилогії, «Калле Блюмквист і Расмус» (був переведений на російську в 1986). «Калле Блюмквистом» письменниця хотіла замінити читачам дешеві трилери.
В 1954 року Астрід Ліндгрен склала першу із трьох своїх казкових повістей — «Міо, мій Міо!» (пер. 1965). У цій емоційній, драматичній книзі поєднані прийоми героїчного сказання і чарівної казки, а розповідається в ній історія Бу Вільхельма Ульссона, нелюбимого й залишеного без належної турботи сина прийомних батьків. Астрід Ліндгрен не раз прибігала до казки й казкової повісті, зачіпаючи долі самотніх і занедбаних дітей (так було й до «Міо, мій Міо!»). Нести дітям розраду, допомагати їм переборювати важкі ситуації - цим завданням не в останню чергу рухалася творчість письменниці.
У черговій трилогії — «Малюк й Карлсон, який живе на даху» (1955; пер. 1957), «Карлсон, що живе на даху, знову прилетів» (1962; пер. 1965) і «Карлсон, що живе на даху, пустує знову» (1968; пер. 1973) — знову діє фантазійний герой незлої користі.
Цей «у міру вгодований», інфантильний, жадібний, хвалькуватий, надутий, що випробовує жалість до себе, егоцентричний, хоча й не позбавлений чарівності чоловічок живе на даху багатоквартирного будинку, де живе Малюк. Будучи уявним другом Малюка, він являє собою куди менш чудовий образ дитячості, чим непередбачена й безтурботна Пеппі. Малюк — молодший із трьох дітей у самій звичайній родині стокгольмських буржуа, і Карлсон попадає в його життя досить конкретним образом — через вікно, причому робить це щораз, коли Малюк почуває себе зайвим, обійденим або приниженим, іншими словами, коли хлопчикові стає шкода себе. У таких випадках і з'являється його компенсаторне альтер-его — у всіх відносинах «кращий у світі» Карлсон, що змушує Малюка забути про неприємності.
Екранізації й театральні постановки
В 1969 року прославлений стокгольмський Королівський драматичний театр поставив «Карлсона, що живе на даху», що було незвичайно для того часу. З тих пор інсценівки за книгами Астрід Ліндгрен постійно йдуть як у великих, так і невеликих театрах Швеції, Скандинавії, Европи і Сполучених Штатів Америки. За рік до постановки в Стокгольмі спектакль про Карлсона був показаний на сцені Московського театру сатири, де його грають дотепер (цей герой користується величезною популярністю в Росії). Якщо у світовому масштабі творчість Астрід Ліндгрен привернула на себе увагу насамперед завдяки театральним спектаклям, то у Швеції популярності письменниці чимало сприяли і телесеріали за мотивами її добутків. Першими були екранізовані повісті про Калле Блюмквисте — прем'єра кінофільму відбулася на Різдво 1947 року. Ще через два роки з'явився перший із чотирьох фільмів про Пеппі Довгапанчоху. У період з 50-х по 80-і роки відомий шведський режисер Улле Хелльбум створив у цілому 17 фільмів по книгах Астрід Ліндгрен. Візуальні інтерпретації Хелльбума з їхньою невимовною красою й сприйнятливістю до письменницького слова стали класикою шведського кіно для дітей.
Суспільна діяльність
За роки своєї літературної діяльності Астрід Ліндгрен заробила не один мільйон крон, продаючи права на видання своїх книг і їхню екранізацію, на випуск аудио- і відеокасет, а пізніше ще й компакт-дисків із записами своїх пісень або літературних творів у власному виконанні, але нітрохи не змінила свого способу життя. З 40-х років вона жила в одній і тій ж — досить скромній — стокгольмській квартирі й воліла не збирати багатства, а роздавати гроші іншим. На відміну від багатьох шведських знаменитостей, вона була навіть не ладна переводити значну частину своїх доходів шведським податковим органам.
Тільки один раз, в 1976 році, коли стягнений ними податок склав 102% від її прибутків, Астрід Лингрен запротестувала. 10 березня того ж року вона перейшла в наступ, пославши в стокгольмську газету «Експрессен» відкритий лист, у якому розповіла казку про якусь Помперіпоссу з Монісманії. У цій казці для дорослих Астрід Ліндгрен встала на позицію профана або наївної дитини (як це зробив до неї Ханс Кристиан Андерсен в «Новому платті короля») і, скориставшись нею, спробувала викрити пороки суспільства. У рік, коли мали відбутись парламентські вибори, ця казка стала майже неприкритою, нищівною атакою на бюрократичний, самовдоволений апарат. Хоча спочатку на письменницю ополчився й спробував висміяти її впливовий міністр фінансів Гуннар Стренг, пішли палкі дебати, закон про оподатковування був змінений, і (як уважають багато хто, не без допомоги Астрід Ліндгрен), на осінніх виборах у риксдаг соціал-демократи зазнали поразки.
Информация о работе Астрід Ліндгрен – життєвий і творчий шлях