Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Ноября 2011 в 08:44, реферат
Дзеля выяўлення рэдактарскіх правак у тэкстах Евангелле, я выбрала тэксты Евангелляў ад Мацвея і Лукі. На падставе гэтага аналізу я хацела прасачыць актуальнасць такой апрацоўкі для сённяшніх літаратурных рэдактараў. Мэта маёй працы – правядзенне рэдактарскага аналізу на ўзроўне лексікі, граматыкі і стылістыкі.
УВОДЗІНЫ …………………………………………….................…………….. 4
ЧАСТКА I . Асноўныя звесткі
І.1. Евангелле. Азначэнне паняцця ...........……...…………….................…….. 4
І.2. Вінцэнт Гадлеўскі...........……...…….......................……….................…….. 4
ЧАСТКА ІІ. Рэдактарскі аналіз тэкстаў “Нараджэнне Езуса Хрыста”..............5
ЗАКЛЮЧЭННЕ .……………..….………………...............………………..….... 6
СПІС ВЫКАРЫСТАНАЙ ЛІТАРАТУРЫ........
Беларускі дзяржаўны універсітэт
Факультэт журналістыкі
Інстытут
журналістыкі
Рэдагаванне тэкстаў на раннепісьмовым этапе
(на матэрыяле
перакладаў В.Гадлеўскага).
Мінск
2009
ЗМЕСТ
УВОДЗІНЫ ……………………………………………....
ЧАСТКА I . Асноўныя звесткі
І.1. Евангелле. Азначэнне
паняцця ...........……...…………….........
І.2. Вінцэнт Гадлеўскі...........……...……...
ЧАСТКА ІІ. Рэдактарскі аналіз тэкстаў “Нараджэнне Езуса Хрыста”..............5
ЗАКЛЮЧЭННЕ .……………..….………………..............
СПІС ВЫКАРЫСТАНАЙ
ЛІТАРАТУРЫ....................
УВОДЗІНЫ
Дзеля выяўлення рэдактарскіх правак у тэкстах Евангелле, я выбрала тэксты Евангелляў ад Мацвея і Лукі. На падставе гэтага аналізу я хацела прасачыць актуальнасць такой апрацоўкі для сённяшніх літаратурных рэдактараў. Мэта маёй працы – правядзенне рэдактарскага аналізу на ўзроўне лексікі, граматыкі і стылістыкі.
ЧАСТКА I . Асноўныя звесткі
І.1. Евангелле. Азначэнне паняцця
Евангелле (грэч.: euaggelion - добрая вестка) – царкоўна-рэлігійны тэрмін, які ужываецца да твораў новазапаветнага зводу кананічных кніг Бібліі (першых чатырох кніг Новага запавету), у якіх апавядаецца пра зямное жыццё і выкладаюцца дагматы Ісуса Хрыста – заснавальніка хрысціянства.
Навуцы вядома значная колькасць твораў гэтага тыпу, якія царква падзяляе на дзве групы. Да першай з іх яна адносіць тэксты чатырох апосталаў: Евангелле ад Мацвея, ад Марка, ад Лукі, ад Іаана. Тэксты гэтых евангелляў яна прызнала і ўнесла ў канон кніг Новага запавету Бібліі. Тэксты іншых евангелістаў (назарэяў, іудзеяў, Нікадзіма, Фамы, Якава і інш.) царква адвяргае і лічыць іх апакрыфічнымі.[3, c.1]
І.2. Вінцэнт Гадлеўскі
Свой аналіз я рабіла на матэрыяле перакладаў Вінцэнта Гадлеўскага. Вінцэнт (Вікенцій Іванавіч) Гадлеўскі нарадзіўся 16 лістапада 1888 года ў мястэчку Поразава Ваўкавыскага павета (цяпер Свіслацкі раён). Закончыў Віленскую каталіцкую духоўную семінарыю, пазней — Мітрапалітальную духоўную акадэмію ў Пецярбурзе (1916 г.). Там Вінцэнт Гадлеўскі быў пасвечаны ў ксяндзы і атрымаў вучоную ступень магістра тэалогіі. Ён — удзельнік Першага ўсебеларускага кангрэса (снежань 1917 г.), удзельнік Першага з’езду беларускага каталіцкага духавенства (24–25 траўня 1917 г.). Супрацоўнічаў з газетай гэтай партыі «Крыніца» (пазней «Беларуская крыніца») пад псеўданімам В. Скаліманоўскі.
У снежні 1942 года Вінцэнт Гадлеўскі быў арыштаваны гестапаўцамі, якія мелі інфармацыю пра яго падпольную дзейнасць. Вінцэнт Гадлеўскі быў закатаваны гестапаўцамі без суда і адпаведнай дакументацыі працэсу. [2, с.1]
ЧАСТКА ІІ. Рэдактарскі аналіз тэкстаў “Нараджэнне Езуса Хрыста”
Для свайго аналізу я выбрала два варыянты тэкстаў “Нараджэнне Езуса Хрыста”.
Першае, на што я звярнула ўвагу, - адрозненні ўжо ў самой назве. У Евангеллі ад Лукі – “Нараджэнне Езуса Хрыста”, а ў Евангеллі ад Мацвея – “Зачацце і нараджэнне Езуса Хрыста”. Таксама адрыўкі знаходзяцца ў розных раздзелах: у другім і ў першым раздзелах адпаведна. Памеры тэкстаў не аднолькавыя: 21 і 49 строчак.
Тэксты змяшчаюць у сабе цытаты, але яны аформлены толькі спасылкамі.
Значных граматыхных адрозненняў я не знайшла. На маю думку, гэта вынік таго, что пераклад быў зроблены адным і тым жа чалавекам.
Лексічных
жа правак вельмі шмат. У тэксце паводле
Лукі з’яўляюцца пабочныя лініі, напрыклад,
апавяданне пра спіс цэзара Аўгуста або
з’яўленне анёла пастухам; удакладненні
– Марыя палажыла дзіця ў жолаб. У тэксце
паводле Мацвея Язэп жадаў пакінуць Марыю,
чаго няма ў папярэднім матэрыяле.
ЗАКЛЮЧЭННЕ
На падставе аналіза варыянтаў тэкстаў Евангелля “Нараджэнне Езуса Хрыста” можна зрабіць наступныя высновы:
СПІС ВЫКАРЫСТАНАЙ ЛІТАРАТУРЫ
Информация о работе Рэдагаванне тэкстаў на раннепісьмовым этапе