Автор: Пользователь скрыл имя, 29 Марта 2013 в 04:27, доклад
У гімназії Франко починає писати власні твори. Перший його вірш називався «Великдень» і був присвячений пам'яті батька, який помер у Великодню ніч. У 1872 р. померла його мати. У багатьох оповіданнях («Грицева шкільна наука», «Олівець», «У столярні») художньо передано окремі моменти з цієї пори життя І. Франка. Навчаючись у гімназії, Франко виявив феноменальні здібності: міг майже дослівно повторити інформацію, яка подавалася вчителями на заняттях, глибоко засвоював зміст прочитаних кни¬жок. Читав дуже багато: твори європейських класиків, культурологічні, історіософські праці, популярні книжки на природничі теми.
ІВАН ФРАНКО
(1856—1916)
Псевдоніми — Джеджалик, Брут Хома, Мирон,
Живий, Кремінь, Марко, Віршороб Голопупенко
та інші (близько 100 псевдонімів і криптонімів).
Іван Франко народився 27 серпня 1856 р. у
селі Нагуєвичі Дрогобицького повіту
в Східній Галичині (тепер Львівська об¬ласть) у
родині коваля Якова Франка та Марії Кульчицької-Франко.
Протягом 1862—1864 pp. він навчається в початковій
школі вс. Ясениця Сільна, у 1864—1867 pp. —
у школі при василіанському монастирі
в Дрогобичі.
Батькова смерть у 1865р. була для Івана
непоправною втра¬тою.
У 1867—1875 pp. він навчається у Дрогобицькій
гімназії.
У гімназії Франко починає писати власні
твори. Перший його вірш називався «Великдень»
і був присвячений пам'яті батька, який
помер у Великодню ніч.
У 1872 р. померла його мати. У багатьох оповіданнях
(«Грицева шкільна наука», «Олівець», «У
столярні») художньо передано окремі моменти
з цієї пори життя І. Франка.
Навчаючись у гімназії, Франко виявив
феноменальні здібнос¬ті: міг майже дослівно
повторити інформацію, яка подавалася
вчителями на заняттях, глибоко засвоював
зміст прочитаних кни¬жок. Читав дуже
багато: твори європейських класиків,
культуро¬логічні, історіософські праці,
популярні книжки на природничі теми.
Інтенсивній самоосвіті гімназиста сприяла
зібрана ним біблі¬отека, в якій нараховувалося
близько 500 книжок українською та іншими
європейськими мовами. Досконало володіючи
німецькою і польською мовами, Франко
у віршовій формі написав кілька драматичних
сцен на сюжети з всесвітньої історії,
переклав укра¬їнською мовою окремі твори
античних і новітніх авторів.
У 1874 р. його ранні вірші була надрукувані
на сторінках львівського студентського
журналу «Друг».
1875р. І. Франко вступив на філософський
факультет Львів¬ського університету,
увійшов до складу редакції журналу «Друг»,
1876 р. з'явилася перша збірка віршів Франка
«Баляди і розкази». Наступного року він
почав друкувати оповідання з широко задуманого
циклу «Борислав».
У 1878 р. поета вперше заарештували. Франкові
інкримінують соціалістичну агітацію
і пропаганду. Із його спогадів: «Дев'ять
місяців, пробутих в тюрмі, були для Мене
тортурою. Мене трак¬товано як звичайного
злодія, посаджено між самих злодіїв і
воло¬цюг. А що вікно задля задухи мусило
бути день і ніч отворене і до дверей продувало,
то я щодня будився, маючи на голові повно
снігу, навіяного з вікна». Проте в тюремній
камері він написав нищівну сатиру «Сморгонська
академія», епіграми на реакційних москвофільських
лідерів — Богдана Дідицького, Венедикта
Площанського.
Після звільнення разом з Михайлом Павликом
І. Франко засновує новий журнал «Громадський
друг» (у 1878р. вийшло тільки два номери),
а після його заборони видає у цьому ж
році два збірники журнального типу —
«Дзвін» і «Молот», які були своєрідним
продовженням часопису. В цих виданнях
побачили світ такі його твори, як «Товаришам
з тюрми», «Ка¬менярі», гостро полемічні
статті «Критичні письма о галиць¬кій
інтелігенції», «Література, її завдання
і найважніші ціхи».
Франко в цей час також багато перекладає
з різних літератур, публікує переклади
в серії книжок «Дрібна бібліотека» (1878
— 1880). Письменника втомлювала повсякденна
праця, перервала¬ся довголітня дружба
з Ольгою Рошкевич, яка змушена була під
тиском батьків вийти заміж за іншого.
Драматичне розгортання взаємин з дівчиною
відбилося в ліричному циклі «Картка любо¬ві»
(1878 — 1880). У 1880р. його вдруге заарештували.
І. Фран-ко був три місяці ув'язнений в
коломийській тюрмі. Письменника звинувачували
в підбуренні місцевих селян проти «законного
по¬рядку». В тюрмі Франко написав поетичний
цикл «Думи проле-тарія». Враження від
коломийського ув'язнення передані утворі
«На дні».
З 1881 р. у Львові за найактивнішої участі
Франка виходить журнал «Світ». У ньому
друкується його роман «Борислав смі¬ється».
У цей же час він створює повість «Захар
Беркут», пере¬кладає трагедію «Фауст»
Ґете, поему «Німеччина» Гейне, рецен¬зує
збірку «Хуторна поезія» П. Куліша, пише
низку статей про Т. Шевченка.
З 1883 р. Франко працює у львівському журналі
«Зоря», вхо¬дить до складу редакції газети
«Діло».
1885 року відбулася перша поїздка Івана
Франка до Києва. Він знайомиться з Ольгою
Хоружинською і 1886 р. одружується з нею.
У 1887 р. Франко створює поетичну збірку
«З вершин і ни¬зин», яку присвятив О. Хоружинській.
Два роки потому поета заарештовують втретє,
ув'язнюють на два місяці за зв'язок з гру¬пою
київських студентів, прибулих до Галичини.
У 1890 р. з ініціативи Франка та М. Павлика
засновується Русько-українська радикальна
партія. Зі сторінок її органу — двотижневика
«Народ» — Франко веде просвітництво
серед се¬лянства.
У 1893р. у Віденському університеті І. Франко
захистив ди¬сертацію «Варлаам і Йоасаф.
Старохристиянський духовний ро¬ман».
Того ж року він створив соціально-психологічну
драму «Украдене щастя».
За допомогою дружини Франко протягом
1894—1897 pp. ви¬дає журнал «Житє і слово»,
а потім організовує «Літературно-науковий
вісник», котрий об'єднав навколо себе
письменників, критиків, публіцистів з
усієї України.
У 1896 р. створено поетичну збірку «Зів'яле
листя», у 1897 — «Мій Ізмарагд». Наступного
року відбулося святкування 25-літ-нього
ювілею літературної діяльності І. Франка.
У 1900 р. пись¬менник створив поетичну збірку
«Із днів журби», роман «Перехресні стежки».
Харківський університет присвоює Франкові
у 1906р. науко¬вий ступінь доктора російської
словесності, виходить поетична збірка
«Semper tiro».
У 1908 р. письменник зазнав першого нападу
важкої хвороби.
У 1911 р. виходить поетична збірка «Давнє
і нове». 1914р. — поетична збірка «Із літ
моєї молодості». Святкування 40-літньо-го
ювілею творчої діяльності І. Франка.
Важкими були останні роки письменника.
Світова війна прине¬сла лихо мільйонам,
зруйнувала й Галичину, й Наддніпрянщину.
Війна розкидала і родину Франка: синів
забрали до цісарського війська, дочка
опинилася по другий бік фронту, в Києві
дружина лежала з нервовою хворобою в
лікарні. До фізичних страждань до¬давалися
й моральні, адже після окупації Львова
російською армі¬єю люто переслідувалися
будь-які українські національні прояви.
Іван Франко помер 28 травня 1916 р. Похований
на Личаківському кладовищі у Львові.
У 1933 р. на його могилі було споруджено
знаменитий пам'ят¬ник з символічним образом
каменяра, який розбиває скелю, прокладаючи
шлях до нового життя.
Ім'я Франка носять Львівський університет,
Дрогобицький і Житомирський педагогічні
інститути, Львівський оперний та Київський
драматичний театри, бібліотеки, вулиці
багатьох міст. У будинку, де жив письменник,
створено музей. Твори Франка видавалися
сотні разів і в Україні, і за кордоном.
Перу І.Франка належать понад 100 оповідань,
десять пові¬стей та романів надзвичайно
широкої тематики. І.Франко напи¬сав близько
15-ти драматичних творів, видав талановиті
книги для дітей: «Коли ще звірі говорили»
(1889), «Лис Микита» (1890), «Пригоди Дон-Кіхота»
(1891), «Коваль Бассім», «Абу-Касимові капці»
(1895) та інші.
І. Франко перекладав з 14-ти мов твори світових
класиків: Гомера, Данте, Шекспіра, Ґете,
Золя, Пушкіна, Лєрмонтова, Міцкевича,
Яна Неруди та багатьох інших.
Українське літературознавство І. Франко
збагатив сотнями праць, серед них 5-томне
фундаментальне видання «Апокрифи і легенди
з українських рукописів» (1896—1910), «Карпато-руське
письменство XVII—XVIII ст.» (1900), «Нарис історії
укра¬їнсько-руської літератури до 1890р.»
(1910), «З секретів поетич¬ної творчості»
(1898), «Теорія і розвій історії літератури»
(1899), «Іван Вишенський і його твори» (1891)
та багато інших. Він є ав¬тором низки
праць з питань мовознавства, фольклористики,
по¬літичної економії, суспільно-політичної
думки, загальної історії.
У казці «Фарбований Лис» в образі лиса
Микити засуджено хитрість та пристосовництво
людини. В історичній поемі «Іван Вишенський»
висвітлено постать Івана Вишенського
як видатно¬го українського мислителя,
полеміста XVII ст.
В історичній повісті «Захар Беркут» змальовано
героїчну бо¬ротьбу русичів проти монголо-татарських
нападників. Герої твору понад усе люблять
рідну землю, готові жертвувати задля
її по¬рятунку навіть власним життям.
Тема народу, його минулого й майбутнього,
історичного при¬значення і місця серед
інших народів — одна з провідних у твор¬чості
митця. Особливо могутньо прозвучала ця
тема в поемі «Мойсей», написаній І. Франком
у 1905 році. За жанром «Мойсей» — філософська
поема, яка складається з прологу і 20 пісень
(роздумів). Поштовхом до створення образу
Мойсея була скуль¬птура Мікеланджело
— образ біблійного Мойсея, яку побачив
І. Франко, перебуваючи в 1904 р. в Італії.
Пролог був написаний після закінчення
поеми, і в ньому поет закликав сучасників
і потомків до духовної єдності.
Пролог написано терцинами, які вперше
застосував Данте в «Божественній комедії».
Це строфа з трьох рядків п'ятистопно¬го
ямба. Перший рядок в терцині римується
з третім, а середній — з першим і третім
рядком наступної строфи. Виникає сво¬єрідний
ланцюг рим: аба, бвб, вгв. Рими у Франковому
творі тільки жіночі (з наголосом на передостанньому
складі). Терцини заучать урочиста, піднесено,
патетично. Поема розкриває глибо¬ку віру
поета в невичерпні сили народу, в те, що
попри тяжкі по¬невіряння, український
народ матиме щасливе майбутнє. В осно¬ву
поемі «Мойсей» Франко поклав біблійний
сюжет. Він не переспівує біблійної історії,
а використовує лише один її фраг¬мент:
поет вперше ставить своїх героїв перед
очі читачеві вже після сорока років їх
блукання пустелею, у той момент, коли
ізраїльтяни на чолі з Мойсеєм наблизилися
до обіцяно їземлів Па¬лестині. Саме тепер
Мойсей поступово втрачає авторитет: народ
нарікає й бунтується у забуває про Божі
заповіді та обіцянки. Датан і Авірон забороняють
Мойсееві промовляти до народу» по¬грожуючи
закидати його камінням. Пророк, втративши
віру в Божий промисел, карається Богом:
А що ти усумнивсь на момент
Щодо волі моєї,
То, побачивши сю вітчину.
Сам не вступиш до неї.
Але зі смертю Мойсея не вмерли: його, ідеї
та наміри: Єгошуа, «князь конюхів», продовжує
справу пророка і провадить ізраїль¬тян
до обіцяної землі. Велику увагу при розгляді
твору, безпереч¬но; привертає пролог,
який, на перший погляд, має цілком віддалену
сюжетну тему; І справді, у пролозі І.. Франко
звертається не до ізраїльського, а до
українського народу. За характером ви¬слову
пролог поділяється на дві частини: у першій
переважають риторичні запитання, які
викликають сумніви в державотворчих
задатках українського народу, у його
гідності та честі. У другій частині сумнів
долається, а замість нього з’являється
віра Е спро¬можність народу віднайти
себе:
Та прийде час, і mи огнистим видом
Засяєш у народів вольних колі,
Труснеш Кавказ, впервжишся Бескидом,
Покотиш Чорним морем гомін волі.
І глянеш, як хазяїн домовитий,
По своїй хаті і по своїм полі.
Таку ж структуру має і сама поема: ізраїльський
народ сумнівається в можливості здобуття
обіцяної землі, але зрештою знаходить
її. Цікавою є й постать Мойсея, за ним
певно добачаємо самого Франка, який, як
і пророк, бере на себе відповідальність
за долю народу, хоч у хвилини розпачу
і піддається сумнівам:
Та нам, знесиленим журбою,
Роздертим сумнівами, битим стидом,—
Не нам тебе провадити до бою!
Отже, без прологу поема «Мойсей» сприймалась
би зовсім по-іншому, пролог поглиблює
зміст твору, надає йому ознак притчі-оповіді
з подвійним сенсом, коли за наявним сюжетом
прихо¬вується глибший, потаємний зміст.
Особливе місце в творчості Івана Франка
посідає соціально-психологічна повість
«Перехресні стежки». Назва твору симво¬лізує
«перехрещені» життєві шляхи персонажів.
Кожен із героїв цього твору є носієм сформованого
світогляду, має власні плани, інтереси,
правила й норми. Перед нами — герої різних
статей, різних соціальних верств, професій,
врешті — різних національ¬ностей. Житейські
перехрестя залишають свій відбиток на
їх вну¬трішньому світі. У цьому творі
Франко порушує соціальні про¬блеми: українського
селянства та інтелігенції, взаємостосунки
між різними суспільними групами, проблеми
влади та підлеглих, зневір'я і затурканості
селян, проблеми тодішнього судочинства,
проблеми подружніх стосунків безправ'я
жінки в суспільстві. Прототипом Євгенія
Рафаловича послужив Євген Олесницький
— адвокат і громадський діяч, який був
чудовим промовцем. Усі події в повісті
відбуваються навколо головного героя.
Автор намагався показати знедоленим
людям шляхи захисту своїх прав. Вкладаючи
свої думки в уста адвоката Рафаловича,
І. Франко ніби підштовхує народ до політичної
боротьби за соці¬альні й національні
права.
Сюжет «Перехресних стежок» має два плани
— любоз і бо¬ротьба. Обидві лінії пов'язані
з молодим адвокатом Євгенієм Ра-фаловичем,
який приїжджає працювати в одне з міст
Галичини. До жорстокої протидії з боку
влади Євгеній готував себе заздале¬гідь,
проте він не міг передбачити, що «перехресні
стежки» жит¬тя зведуть його з Регіною
— юнацькою любов'ю, тепер — за¬міжньою
жінкою, приреченою на приниження й безстрокову
домашню тюрму.
Така зав'язка сюжету Франкового твору.
Розв'язок в ньому дві: любовна лінія закінчується
трагічним фіналом (смерть Регіни); лінія
ж боротьби має обнадійливу перспективу.
Рафаловичу вдається певною мірою вплинути
на обставини. Автор подає правдиву, глибоко
психологічну характеристику «руського»,
тоб¬то українського села, жителі якого
— люди темні, затуркані, залякані, безправні.
Неосвічені, наївні та довірливі селяни
не вмі¬ють захистити себе, не знають,
кому вірити. До свого пана вони так само
звикли, як віл до ярма, і тепер не розуміють,
як без пана, самі, вони могли б керувати
майном, прибутками. Втім, письмен¬ник
не вважає селян людьми нижчого сорту.
Очима Рафаловича він бачить їхні розумні
погляди, чує розсудливу й дотепну мову.
Ці якості найяскравіше розкриваються
підчас селянського віча. Для селян віче
— школа політичного життя, самозахисту,
можливість згуртувати сили. Виступ Рафаловича
перед селянами — свідчен¬ня щирого вболівання
за їхні інтереси. «Браття селяни! — говорив
Євгеній. — Покажім, що ми не діти, що не
дамо водити себе за ніс. Не даймо загарбати
собі своєї кервавиці. Піднесемо грім¬кий
голос проти всього панського замаху на
наше добро...» Зро¬зуміло, що в подібних
епізодах твору устами Євгена Рафаловича
промовляв до читачів сам І. Франко.
Отже, Іван Франко по праву займає особливе
місце в україн¬ській літературі. Він
відомий за межами України не тільки як
поет, письменник, драматург, але й літературознавець,
фолькло¬рист, історик, перекладач. Із
щедрої Франкової криниці черпають творчу
наснагу нові покоління письменників,
живописців, компо¬зиторів. «Які прекрасні
сходи дає в наші дні те насіння, що його
разом з іншими сіяв і наш Франко»,— писав
Олесь Гончар.