Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Ноября 2012 в 08:35, курсовая работа
Целью исследования является распределение эвфемизмов по лексико-семантическим группам, а так их дальнейший анализ с точки зрения средств и способов образования и сопоставление в русском и английском языках.
Поставленная цель диктует следующие задачи:
Определить значение эвфемистических оборотов по словарю;
Выявить способы и средства образования эвфемизмов;
Сделать вывод о наиболее продуктивном средстве эвфемизации в каждой тематической группе.
Введение
Глава 1. Эвфемия в современном английском и русском языках
1.1 Понятие политической корректности и история возникновения данного явления
1.2 Явление эвфемии
1.2.1 Функции эвфемизации речи
1.2.2 Темы и цели эвфемизации речи
1.2.3 Явление эвфемии в лингвистической литературе
1.3 Роль эвфемизмов в политических речах
1.4 Языковые средства и способы
Выводы к главе 1
Глава 2. Средства создания эвфемизмов в русском и английском языках
2.1 Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения органов власти и их деятельности
2.2 Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения военных действий и их участников
2.3 Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения экономических методов, действий и операций
2.4 Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения различных национальных и социальных групп и отношений между ними
Заключение
Список литературы
6. Данная работа имеет
перспективу дальнейшего
Весьма продуктивной с точки зрения практической значимости было бы исследование и сопоставление гендерной маркированности в русском и английском языках.
Список литературы
1. Адлер, Д. Борьба
против политической
2. Александрова, Е.С. Гендерная маркированность англоязычного новостного текста // Автореф., Волгоград, 2007. - 28с.
3. Анненкова, И.В. Язык современных СМИ в контексте русской культуры. (Попытка риторического осмысления) // Русская речь. - 2006. - № 1 - с.69 - 78.
4. Асеева, Ж.В. Лексические средства выражения идеологии политической корректности в современном английском языке: Дис…канд. филол. наук / Ж.В. Асеева, ИГЛУ. - Иркутск, 1999. - 189 с.
5. Ахманова, О.С. Эвфемизм/ О.С. Ахманова // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - 688с.
6. Баскова, Ю.С. Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ (на материале русского и английского языка): Автореф. дис…канд. филол. наук / Ю.С. Баскова, - Краснодар, 2006. - 25.
7. Белл, Р.Т. Социолингвистика. - М., 1980. - 318с.
8. Вавилова, Л.Н. К вопросу
об эвфемизации современной
9. Василик М.А. Наука о коммуникации или теория коммуникации? К проблеме теоретической идентификации // Актуальные проблемы теории коммуникации. Сбор науч. трудов. - СПбГПУ, 2004.
10. Васильева, А.Н. Газетно-
11. Видлак, С. Проблема
эвфемии на фоне теории
12. Гальперин, И.О. Очерки
по стилистике английского
13. Гришаева, Л.И., Цурикова,
Л.В. Введение в теорию
14. Грушевицкая, Т.Г., Попков, В.Д., Садохин, А.П. Основы межкультурной коммуникации / Под ред.А.П. Садохина. М.: ЮНИТИДАНА, 2003. - 329с.
15. Гуманова, Ю.Л. "Политическая корректность" как социокультурный процесс (на примере США) / Автореф. канд. дис. Москва, МГУ, 1999. - 28с.
16. Заботкина, В.И. Новая лексика современного английского языка. - М.: "Высшая школа", 1989. - 126c.
17. Заварзина, Н.Г. Эвфемизмы как проявление "политической корректности" // Русская речь. - 2006. - № 2. - с.54-56.
18. Иванова, О. Политкорректность в России / Вестник Евразии. - 2002. - № 3. - 14с.
19. Караулов, Ю.Н. О состоянии современного русского языка // Русская речь. - 2001. - № 3. - с.25-28.
20. Кацев, А.М. Языковое табу и эвфемия // А.М. Кацев. - Л., 1988. - 80c.
21. Кирсанова, Ю.В. Роль
иностранного языка в развитии
22. Киселева, Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. - М., 1978. - 105с.
23. Киселева, Т.В. Коммуникативная
корректность в языковой
24. Крысин, Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русистика. - Берлин, 1994. - № 1-2. - с.28-49.
26. Ларин, Б.А. Об эвфемизмах // Проблемы языкознания. - Л., 1961.
27. Лобанова Л.Т. Этническая политкорректность. http://www.slovo.ru/
28. Москвин, В.П. Эвфемизмы
в лексической системе
29. Москвин, В.П. Эвфемизмы, системные связи, функции и способы образования // Вопросы языкознания. - 2001. - № 3. - с.61-67.
30. Обвинцева, О.В. Политический
эвфемизм как средство
31. Панин, В.В. Политическая
корректность как языковая и
культурно-поведенческая
32. Панин, В.В. Языковой аспект явления политической корректности // Уральские лингвистические чтения. Материалы научной конференции. - Екатеринбург, 2002. - с.276-288.
33. Покровска, Е.В. Прагматика современного газетного текста // Русская речь. - 2006. - № 3. - с.81-87.
34. Политические эвфемизмы как средство камуфлирования действительности в СМИ // http://www / 534t / rts.com / my/
36. Саватеева, Л.В. Идеи
политкорректности и их
37. Санников, В.З. Языки русской культуры. - М.: ВВАГС, 1999. - 557с.
38. Сеничкина, Е.П. Эвфемизмы русского языка: Спецкурс: Учебное пособие. - М., 2002. - 148с.
39. Скребнев, Ю.М. Стилистика английского языка. - Л.: Просвещение, 1960. - 167с.
40. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М.: Слово, 2000. - 624с.
41. Тишина, Н.В. Национально-культурные особенности эвфемии в современном английском и русском языке: Автореф. дис. Канд. филол. наук. - М.: Московский Государственный лингвистический университет, 2006. – 26 с.
42. Шляхтина, Е.В. Политкорректное
наименование малопрестижных
43. Шмелев, Д.Н. Эвфемизм: Русский язык: Энциклопедия/ Д.Н. Шмелев. - М., 1979/ - 806 c.
44. Эвфемистическая лексика
английского языка как
45. Alkinson, P. Political Correctness // http://www.ourcivilisation.
46. Allen, I. L. Unkind words: Ethnic Labeling from Redskin to WASP - Berlin & Garvey, New York - Westport - London, 1990. - P.164.
47. Are you politically correct? Debating America’s cultural standards edited by Francis J. Beckwith and Michael E. Bauman - Prometheus Book, Buffalo, 1995. - P.97.
48. Political Correctness and the anti-PC backlash // http://www.deceptions.com/.
49. Political correctness: the scourge of our times // http://w3. newsmax.com/dlaylock/3a. cfm? promo_code = 2A89 - 1/.
50. Reid, D. Political Correctness // www.language + culture.com/
51. http://www.gumer. info/
52. http://if. pu.ru/.
53. http://www.merriam-webster.
Словари.
54. Барихин, А.Б. Большой
55. Большой иллюстрированный
56. Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А. Кузнецов. - СПб.: Норинт, 2003. - 1536с.
57. Комлев, Н.Г. Словарь иностранных слов. - М.: Эксмо-пресс, 1999. - 672с.
58. Лопатин, В.В., Лопатина, Л.Е. Русский толковый словарь. - М.: Русский язык, 1997. - 832с.
59. Мюллер, В.К. Англо-русский словарь. Современная редакция. - М.: ЮНВЕС, 2004. - 768с.
60. Ожегов, С.И. и Шведова, Н.Ю.
Толковый словарь русского
61. Macmillan English Dictionary - London - Bloomsbury Publishing Plc, 2002. - P.1692.
Информация о работе Явление эвфемии в современном русском и английском языках