Явление эллипсиса в английском языке

Автор: Пользователь скрыл имя, 01 Апреля 2013 в 08:41, реферат

Описание работы

Исходя из этого иссследование эллипсиса было основано на сравнении с двусоставными (соотвественно полными) предложениями. Если поначалу ученые занимались лишь сравнением формальной (структурной) стороны, то впоследствии они начали сравнивать и содержательную сторону. «Третьим шагом явилась попытка ряда ученых уйти с пути сравнивания и стать на путь изучения эллиптических предложений как нормы языка, как структур, функционирующих в условиях диалогических и монологических единств, на базе сочлененности с другими структурами этих текстов».

Работа содержит 1 файл

I. 1. явление эллипсиса в языке.doc

— 25.50 Кб (Скачать)

I. Явление эллипсиса в английском языке

Обзор теоретической  литературы показал, что явление  эллиписиса в языке начало широко изучаться лишь в 50 — 70 годах XX века. Первыми лингвистами, которые занялись изучением этого вопроса были Ш. Балли, А. Мартине, А. Доза. [11]

Кроме рассматривания эллипсиса  как стилистической фигуры, исследователей стала интересовать и «грамматическая  сторона феномена, и основной акцент в исследованиях делался на отсутсвие  структурных элементов, обязательных в полном варианте предложения».  Исходя из этого иссследование эллипсиса было основано на сравнении с двусоставными (соотвественно полными) предложениями. Если поначалу ученые занимались лишь сравнением формальной (структурной) стороны, то впоследствии они начали сравнивать и содержательную сторону. «Третьим шагом явилась попытка ряда ученых уйти с пути сравнивания и стать на путь изучения эллиптических предложений как нормы языка, как структур, функционирующих в условиях диалогических и монологических единств, на базе сочлененности с другими структурами этих текстов». [11]

Само понятие «эллипсис» появилось в лингвистике еще с античных времен и уточняется до сих пор. Рассмотрим существующие определения.

Как считает Ж.А Голикова,  «эллипсис» - пропуск в речи какого-либо легко подразумеваемого слова, члена предложения. [8;109]

Л. Л. Нелюбин определяет эллипсис (эллипс), как стилистическую фигуру, заключающуюся в пропуске какого-либо подразумеваемого элемента предложения. [10]

 Ш. Балли  в своем определении термина  «эллипсис» отмечает, что эллипсис – это такое подразумевание знака в речи, которое восполняется из предыдущего или последующего контекста, либо ситуации. [10]


Схожее определение  дается О.С. Ахмановой, по определению  которой эллипсис  - пропуск (выкидка) элемента (члена) высказывания, легко восстанавливаемого  в данном контексте или ситуации (в данном речевом или бытовом контексте). [1; 525]

  Ярцева в свою очередь считает, что эллипсис это пропуск в  речи или тексте  подразумеваемой языковой единицы, структурная «неполнота» синтаксической конструкции. [17]

Она также выделяет эллипсис в сфере  предложения и в сфере высказывания. В сфере предложения эллипсис определяется как.

 а) пропуск того или иного члена предложения компонента высказывания легко восстанавливаемого из контекста, причём смысловая ясность обычно обеспечивается смысловым и/или синтаксическим параллелизмом (так называемый контекстуальный эллипсис);

б) отсутствие какого-либо компонента высказывания, легко восстановимого из конкретной речевой ситуации;

в) нулевая связка.

В сфере словосочетания эллипсис определяется как усечённое и служащее номинацией реалии словосочетание, структурная полнота и смысл которого восстанавливаются из конкретной ситуации или исторического контекста. В некоторых случаях на основе эллипсиса возникают новые лексические единицы, например франц. demande ‘предложение’ < demande en mariage ‘предложение выйти замуж’.[17]

П. А Лекант уточняет, что эллипсис это не просто опущение какого — либо элемента, а именно сокращение глагольного словосочетания в предложении, устранение глагольного компонента (без возмещения его в контексте). [13;143]

По определению Л.С. Бархударова, эллипсис -это то, что можно назвать «формальной невыраженностью» семантических компонентов словосочетания в иностранном языке. С точки зрения порождающей грамматики его можно трактовать еще  как «опущение» тех или иных семантических элементов, наличиствующих в глубинной структуре предложения, при ее трансформации в структкуру поверхностную. [2;221,222]

    Эллипсис является типичным для вопросов, так как позволяет избежать повтора уже предоставленной информации.

Эллипсис широко используется в разговорной речи.  И.Р. Гальперин в отмечает, что эллипсис – типичное явление в беседе, проистекая из ситуации. Он обусловлен свойственной разговорной речи ситуативностью и наличием вневербальных средств непосредственного речевого общения (жесты определённой семантики). Эллипсис иногда вызван и структурной организацией текста; он широко используется в ораторской речи, в художественной литературе как стилистическая фигура, придающая тексту динамичность, бо́льшую выразительность, усиливающая его экспрессивность. [14]

Эллипсис широко используется не только в разговорной речи (стилях бытового общения и художественной литературы), но и в официально-канцелярском и научно-технических стилях речи (телеграфные сообщения, справочники, словари и прочие), а также в стиле публицистики и прессы (газетные объявления, рекламы, заголовки). [17]

В последнее время  некоторые исследователи считают, что использование  приема эллипсиса обусловлено общим ускорением ритма жизни, что ведет к языковой компрессии. 

 В современную историческую  эпоху, эпоху большого технического  прогресса, когда основным средством  коммуникации становятся Интернет  и мобильный телефон, актуальным является понятие «экономия времени», что, в свою очередь, обуславливает стремление к сокращению затрат на вербальную коммуникацию и усиление тенденции к экономии языковых форм на современном этапе развития языка, особенно в разговорной речи [11]. 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Информация о работе Явление эллипсиса в английском языке