Автор: Пользователь скрыл имя, 17 Февраля 2013 в 13:28, реферат
The history of sport probably extends as far back as the existence of people as purposive beings. Sport has always been a useful way for people to increase their mastery of nature and the environment. The history of sport can teach us about social changes and about the nature of sport itself. Sport seems to involve basic human skills being developed and exercised for their own sake in parallel with being exercised for their usefulness. It also shows how society has changed its beliefs and therefore there are changes in the rules.
Terminology related to the horse’s movements:
1) Gait - a gait is a term used to describe the way in which the horse is using his legs to move. The four basic gaits are walk, trot, canter and gallop. There are variations on each of these gaits and some breeds of horse have additional gaits such as the pace, amble, tolt.
2) Rassembler - a French dressage term. Means that the horse is carrying itself in balance, “on the aids”, using its belly muscles, stretching and lifting its back, with more weight on its hindquarters and less weight on its shoulders, which are therefore free to lift along with the base of the neck. A horse in the field can demonstrate rassembler but it takes time and the systematic building muscles, tendons and the horse’s understanding before a horse can be asked to work in rassembler, especially whilst carrying a rider. The English equivalent is “collection”, Fr.-rassembler-Eng.- to gather, to collect.
Terminology related to gambling/wagering:
7) Stakes Race - A race usually a feature race, for which an owner must pay a fee to run a horse
8) ADDED MONEY - Money added to the purse of a race by the racing association (or sometimes by a breeding or other fund) to the amount paid by owners in nomination, eligibility, entry and starting fees
IV The main word-building models
A great number of horseracing terms were formed by means of acronymy (or graphical abbreviation). An abbreviation (from Latin brevis "short") is a shortened form of a word or phrase. Usually, but not always, it consists of a letter or group of letters taken from the word or phrase. For example, the word "abbreviation" can itself be represented by the abbreviation "abbr." or "abbrev." There are approximately 50 abbreviations, and here are the most common, which has recently enriched horseracing terminology:
BHS- British Horse Society
HOYS –Horse of the Year Show
H/W- Heavy Weight
LDR- Long Distance Riding
SJ- Show Jumping
ODE- One Day Event
WHP- Working Hunter Pony
HH- Hands High (height of horse/pony)
CTR- Competitive Trail Ride
BHTA-British Horse Trials Association
WB- Warmblood
PB- Part Bred
RP-Ridden Pony
NF-New Forest pony
BSJA- British Show Jumping Association
FR- First Ridden
The list of words built up by means of conversion
Conversion is a kind of word formation; specifically, it is the creation of a word from an existing word without any change in form. Conversion is more productive in some languages than in others; in English it is a fairly productive process.
The list of words built up by means of word composition
The list of unstable compounds
The words built up by means of shortening:
Upcoming stakes races worth $75,000 and up4
Conclusion
In conclusion it will be reasonable to outline the results of the conducted linguistic research.
In the first part of the course paper the role and place of sport in the history and national unity of Great Britain was examined in detail.
As far as the second part is considered the structural semantic and functional adaptation of sport borrowings was examined. The second part also encompasses such aspects as: language globalization and its reflection in the contemporary Russian language, types of structural semantic adaptation of borrowed sport terms.
It should be noted that such aspects as the grouping of the vocabulary according to the lexical meaning, and major word-building models were also tackled.
Undoubtedly, the problems discussed in the course paper deserve further consideration, as the theme which is brought up is relevant and up-to-date in the linguistic sphere.
1 Богоровская Н.Г. стр 34 “Структурно-семантическая адаптация”
2 Богоровская Н.Г. “Структурно-семантическая адаптация” стр. 37
3 The American Quarter Horse Journal
4 The American Quarter Horse Journal
Информация о работе The role and place of sport in the history and national unity of Great Britain