Автор: Пользователь скрыл имя, 10 Апреля 2013 в 15:59, курсовая работа
In Russian there is a strict principle saying that a subordinate clause is always marked off from its head clause by a comma. Thus, practically speaking, if there is no comma in a sentence, we may be certain that there is no subordinate clause in it. In English, on the other hand, there is no such general principle: sometimes a subordinate clause is not separated from its head clause by any punctuation mark whatsoever.
INTRODUCTION
CHAPTER I The definition of punctuation marks
Punctuation at the end of the sentence
Repeated dots
Punctuation marks within a sentence
The semicolon and the colon
The comma
CHAPTER II Practical usage of punctuation marks
CONCLUSION
List of literature
3
5
5
7
9
13
16
17
20
22