Автор: Пользователь скрыл имя, 06 Мая 2012 в 09:46, курсовая работа
Цель исследования: изучить возможность и необходимость использования наглядности при формировании грамматических навыков и апробировать использование наглядности на уроках грамматики английского языка.
Задачи исследования:
- Изучить и обобщить имеющиеся в методике обучения ИЯ исследования по данной проблеме.
- Выявить методические особенности обучения грамматической стороне иноязычной речи.
- Изучить формы наглядности и выявить условия влияния наглядности на формирование грамматических навыков учащихся средней ступени на уроках английского языка.
Введение……………………………………………………………………………...3
Глава 1. Теоретические аспекты использования наглядности при обучении грамматике на уроках английского языка………………………………………….7
1.1. Классификация наглядности и область ее применения в процессе обучения иностранным языкам………………………………………………………………...7
1.2. Лингвопсихологическая характеристика грамматических навыков английского языка………………………………………………………………….15
1.3. Методические особенности формирования грамматических навыков при помощи наглядности……………………………………………………………….18
Выводы ………………………………………………………………………..……27
Глава 2. Опытно-практическая работа по формированию грамматических навыков при помощи наглядности……………………………………………..…29
2.1. Изучение опыта работы учителей иностранного языка по формированию грамматических навыков при помощи наглядности посредством сети Интернет…………………………………………………………………………….29
2.2. Опыт применения наглядности на уроке английского языка в 8 классе с целью формирования грамматических навыков…………………………………33
Выводы ……………………………………………………………………………..34
Заключение ……………………………………………………………………..…..36
Список литературы………………………………………………………
Различают межъязыковую и внутриязыковую интерференцию. Внутриязыковая интерференция – эффект наложения сформированных навыков иностранного языка на вновь формируемые навыки.
Принимая во внимание возможность влияния интерференции и трансференции на ход и результативность процесса обучения грамматической стороне речи, необходимо придерживаться следующих «правил»:
максимальное использование положительного эффекта переноса;
объяснение различия интерферируемых явлений;
включение в процесс обучения грамматической стороне речи упражнения на дифференциацию интерферируемых явлений.
1.3. Методические особенности формирования грамматических навыков при помощи наглядности
Развитие речи предполагает усвоение необходимых для этого языковых, и в частности, грамматических средств. Задача состоит в том, чтобы учащиеся могли пользоваться этими средствами в процессе говорения автоматически. Автоматизированное употребление грамматических средств в речи (устной и письменной) предполагает овладение определенным рядом навыков.
Важнейшим условием создания активного грамматического навыка является наличие достаточного количества лексического материала, на котором может формироваться навык. Грамматическое действие производится только в определенных словарных границах, на определенном словарном материале. Если ученик может в соответствующей ситуации быстро и правильно самостоятельно грамматически оформить фразу, то он уже в какой-то степени владеет грамматическим навыком. [2, 56]
Процесс обучения активным грамматическим навыкам характеризуется тем, что он проходит ряд этапов, из которых каждый имеет свою частную задачу. Этапы обучения навыкам соответствуют психологическим фазам формирования навыков. [2, 34]
Подготовительный этап. Ознакомление с грамматическим явлением. На этом этапе учащиеся психологически подготовлены к усвоению нового явления. Для этого перед ними с самого начала ставится цель. Учитель старается заинтересовать учащихся, возбудить их внимание и активность. Чем сложнее синтаксическая структура, тем более необходима зрительная опора (написание примеров на доске), наглядные средства и т.д.
Элементарный этап. В него входит усвоение отдельных действий по использованию грамматической конструкции или формы слова. В содержание элементарного этапа входят упражнения в употреблении готовых словоформ в данной структуре и в образовании формы по одному образцу. На элементарном этапе происходит дальнейшее осмысление и запоминание образцов с выделенными грамматическими формами и их значениями.
На совмещающем этапе продолжается закрепление серии действий в условиях координации его с другими действиями. Новое грамматическое средство на этом этапе сочетается или перемежается с другими средствами. В упражнениях больше элементов творчества, механические упражнения на задний план.
Этап систематизирующего обобщения необходим при усвоении обобщений второй ступени и систематизации усвоенного при помощи упражнений в анализе, сравнений и классификаций. Данный этап служит в равной мере, как упрочению активных грамматических навыков, так и обучению навыкам понимания грамматических средств активного минимума при чтении. Наглядными пособиями служили схемы и таблицы.
Последний этап – включение грамматических навыков в речевую деятельность, использование и повторение их в речевых упражнениях.
Функциональный подход к обучению требует соблюдения следующих принципов:
1. Речевая направленность.
Обучение иностранным языкам через общение. Это означает практическую ориентацию урока. Правомерны лишь уроки на языке, а не о языке. В речевых упражнениях происходит плавное, дозированное и вместе с тем стремительное накопление большого объема лексики и грамматики с немедленной реализацией; не допускается ни одной фразы, которую нельзя было бы использовать в условиях реального общения. [4, 89]
2. Функциональность.
Речевая деятельность имеет три стороны: лексическую, грамматическую, фонетическую. Они неразрывно связаны в процессе говорения. Отсюда следует, что слова нельзя усваивать в отрыве от их форм существования (употребления). Необходимо стремиться, чтобы в большинстве упражнений усваивались речевые единицы. Функциональность предполагает, что как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности: учащийся выполняет какую- либо речевую задачу – подтверждает мысль, сомневается в услышанном, спрашивает о чем-то, побуждает собеседника к действию и в процессе этого усваивает необходимые слова или грамматические формы. [4, 89]
3. Ситуативность, ролевая организация учебного процесса.
Принципиально важным является отбор и организация материала на основе ситуаций и проблем общения, которые интересуют учащихся каждого возраста. Необходимость обучать на основе ситуаций признают все, понимают это, однако различно. Описание ситуаций («У кассы», « На вокзале» и т. п.) не является ситуациями, оно не способно выполнить функции мотивации высказываний, развивать качества речевых умений. На это способны лишь реальные ситуации (система взаимоотношений людей как выразителей определенных ролей). [4, 89]
4. Новизна.
Она проявляется в различных компонентах урока. Это, прежде всего, новизна речевых ситуаций (смена предмета общения, проблемы обсуждения, речевого партнера, условий общения и т. д.). Это и новизна используемого материала (его информативность), и новизна организации урока (его видов, форм), и разнообразие приемов работы. В этих случаях учащиеся не получают прямых указаний к запоминанию – оно становится побочным продуктом речевой деятельности с материалом (непроизвольное запоминание). [4, 89]
5. Личностная ориентация общения.
Безликой речи не бывает, речь всегда индивидуальна. Любой человек всегда отличается от другого и своими природными свойствами (способностями), и умением осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: опытом (у каждого он свой), контекстом деятельности (у каждого из учащихся свой набор деятельностей, которыми он занимается и которые являются основой его взаимоотношений с другими людьми), набором определенных чувств и эмоций(один гордится своим городом, другой- нет), своими интересами, своим статусом (положением) в коллективе (классе). [4, 90]
6. Коллективное взаимодействие.
Такой способ организации процесса, при котором ученики активно общаются друг с другом, и условием успеха каждого являются успехи остальных. [4, 90]
Система упражнений по иностранному языку всегда должна иметь своей целью практическое овладение иностранным языком. Она направлена на освоение тех операций с материалом для речи, которые необходимы для понимания и выражения мыслей на иностранном языке.
Известно, что главная трудность в обучении грамматическим умениям и навыкам состоит не в запоминании отдельных фактов языка, а в овладении действиями с ними. Поэтому основное назначение грамматических упражнений заключается в том, чтобы обеспечить обучающимся овладение действиями с грамматическим материалом, как в рецептивном, так и в репродуктивном плане.
Грамматические упражнения в данной системе отвечали следующим основным требованиям: [3, 109]
Обучать действиям с грамматическим материалом.
Отражать психофизиологические и лингвистические закономерности развиваемых видов речевой деятельности.
Иметь коммуникативную направленность.
Располагаться в порядке от более легких к более трудным.
Активизировать умственную деятельность обучающихся (ставить проблемные задачи).
Содержать разнообразные задания.
Языковые упражнения направлены на выработку у учащегося первичных умений и навыков пользования отдельными элементами изучаемого языка, и их целью является подготовка ученика к дальнейшей речевой деятельности.
Известно, что навык, выработанный на сознательной основе, отличается особой прочностью и гибкостью. Поэтому следует всячески способствовать тому, чтобы учащийся хорошо уяснил себе особенности прорабатываемого языкового материала. В связи с этим характерной чертой языковых упражнений должно быть многократное предъявление речевого образца и разнообразие типов и видов этих упражнений.
В рамках классификации «тренировка – практика» в языковых упражнениях можно различать с точки зрения развития процесса становления речевых умений: [11, 45]
Первичные упражнения, которые следуют непосредственно за объяснением и имеют своей целью выработку первичных умений, а затем и навыков.
По характеру операций с речевым материалом, осуществляемых учащимися, можно различать:
Элементарно-рецептивные упражнения. Они состоят в опознавании бывших в опыте учащихся единиц речи при слушании и чтении.
Необходимо придерживаться следующей последовательности в методических действиях, при ознакомлении обучаемых с рецептивным грамматическим материалом:
1. Предъявление нового грамматического явления на доске (карточке, кодограмме).
2. Установление значения нового грамматического явления на основе анализа нескольких письменных контекстов.
3. Формулировка правила, включающего указания на формальные и смысловые признаки нового грамматического явления.
Элементарно-рецептивным упражнениям сопутствует противопоставление усваиваемого материала уже усвоенному, в целях различения того, что может быть ошибочно отождествлено.
Репродуктивные упражнения состоят в устном и письменном (или только устном) воспроизведении бывших в нашем опыте единиц материала для речи или их комплексов.
Как видно, элементарно-рецептивные операции здесь тесно связаны с репродуктивными и наоборот.
Вторичные предречевые упражнения. Эти упражнения предназначены для дальнейшей автоматизации первичных умений путем применения вырабатывающихся навыков в процессе реализации вторичных умений.
Основные усилия учащихся и их произвольное внимание и мышление все еще сосредоточены на преодолении тех или иных трудностей, в силу чего данные упражнения все еще относятся к области тренировки, а не речевой практики.
Комбинаторно-рецептивные упражнения состоят в соотнесении опознанных элементов и знаков речи между собой и с ситуацией при слушании и при чтении с целью понимания высказываний.
Тренировка рецептивного грамматического материала предполагает выполнение ряда имитационных, подстановочных и трансформационных упражнений.
Имитационные упражнения могут быть построены на одноструктурном или оппозиционном (контрастном) грамматическом материале. Грамматическая структура в них задана, ее следует повторять без изменения. Выполнение упражнений может проходить в виде прослушивания и повторения форм по образцу; контрастного повторения различных форм за преподавателем, при этом происходит прилаживание органов речи к произнесению новых грамматических явлений в небольшом контексте; списывания текста или его части с подчеркиванием грамматических ориентиров.
Подстановочные упражнения используются для закрепления грамматического материала, выработки автоматизма в употреблении грамматической структуры в аналогичных ситуациях; этот тип упражнений особо ответственен за формирование гибкости навыка, здесь происходит усвоение всего многообразия форм, присущих данному грамматическому явлению, за счет разнообразных трансформаций, перифраза, дополнения и расширения.
Трансформационные упражнения дают возможность формировать навыки комбинирования, замены, сокращения или расширения заданных грамматических структур в речи. Здесь метод тренировки смыкается фактически с методом применения усвоенного грамматического материала в речи. При выполнении этих упражнений учителю необходимо иметь в виду две взаимосвязанные задачи: обеспечить запоминание грамматического материала, развитие соответствующих навыков и одновременно открыть перед учащимися ясную речевую перспективу использования этих навыков.
Продуктивные упражнения состоят в воспроизведении и сочетании в соответствии с речевой ситуацией усвоенных единиц речи для устного или
Речевые упражнения – направлены на выработку у учащегося нового сложного умения – умения мобилизовать усвоенный языковой материал в целях осуществления языковой коммуникации.
Упражнения постепенно становятся все более творческими и все больше приближаются к естественному акту речи.
Комбинаторно-рецептивные упражнения состоят в непосредственном (без анализа и перевода) понимании устных и письменных высказываний, построенных на знакомых структурах и содержащих в основном знакомую лексику.
Продуктивные упражнения состоят в устном и письменном выражении мыслей с использованием усвоенного материала для речи в доступных учащемуся речевых ситуациях.
Такова в общих чертах принципиальная схема системы упражнений, рассчитанной на овладение иностранной речью.
Информация о работе Роль наглядности в формировании грамматических навыков