Автор: Пользователь скрыл имя, 20 Марта 2013 в 22:21, курсовая работа
Целью моей курсовой работы стало
- понять, что такое лексическая интерференция в переводе
- изучить причины проявления лексической интерференции,
- установить способы уменьшения влияния лексической интерференции.
Чтобы достичь этих целей, нам необходимо выполнить следующие задачи:
Показать причины возникновения лексической интерференции;
Изучить и разобрать виды интерференции;
Подробно изучить известный класс в области лексической интерференции «Ложные друзья переводчика»;
Обобщить полученный результат и сделать вывод.
Введение………………………………………………………………………3
Глава I. Интерференция, как одна из актуальных проблем перевода…..5
1.1 Понятие «Перевод» и его место в современном мире………………..5
1.2 Явление «Интерференция»……………………………………………...8
1.3 Виды интерференции……………………………………………………11
1.4 Понятие и причины возникновения лексической интерференции…...18
Глава II. Ложные друзья переводчика, как наиболее известный класс провокаторов в области лексической интерференции…………………….22
2.1 Понятие и подразделение «Ложных друзей переводчика»…………..22
Словарь лексических интерферентов, как один из способов уменьшения влияния интерференции………...……………………………………………24
Заключение...................................................................................................34
Список использованной литературы...........................................................36