Контрольная работа по "Немецкий язык"

Автор: Пользователь скрыл имя, 30 Апреля 2012 в 23:30, контрольная работа

Описание работы

Контрольная работа № 2
Немецкий язык
ЗАДАНИЕ 1
Ich studieren an der fern Fakultät.
Я учусь от факультета.
Am Ende jedes Semesters ablegen wir Prüfungen..
В конце каждого семестра мы сдаем зачеты.
Wir fahren mit dem Bus und kommen rechtzeitig zum Unterricht.

Работа содержит 1 файл

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК контрольная №2.docx

— 24.25 Кб (Скачать)

Контрольная работа № 2

Немецкий  язык

ЗАДАНИЕ 1 

Ich studieren an der fern Fakultät.

Я учусь от факультета.

Am Ende jedes Semesters ablegen wir Prüfungen..

В конце каждого семестра мы сдаем зачеты.

Wir fahren mit dem Bus und kommen rechtzeitig zum Unterricht.

мы  ездим на автобусе и вовремя приезжаем на уроки.

Er legen das Buch auf den Tisch.

Он положил книгу на стол.

Du sich setzen an das Fenster.

Вы сидите у окна.

Sie kaufen ein neues Kleid.

они покупают новое платье.

Das Kind helfen dem alten Mann auf der Straße.

Ребенок помогает старому  человеку на улице.

Er gehen zu Fu zur Arbeit.

  Он будет ходить на работу.

Ich lesen einen interessanten Roman. 
Я прочитал интересный роман.

Wir sein mit unserem Spaziergang sehr zufrieden. 

Мы очень довольны нашей прогулкой.

Diesen Sommer bleiben wir in Moskow.

Этим  летом мы остаемся в Москве.

Der Zug ankommen um 10 Ubr.

Поезд прибудет на 10 ч.

Wir sein sehr müde und einschlafen schnell.

Мы очень устали и быстро заснули.

Früh am Morgen anrufet er mich.

Рано  утром он вызовет меня.

Ich aufstehen schnell und sich anzieh.

Я  встаю и быстро одеваюсь.

ЗАДАНИЕ 2 

ich bin nach hause gegangen.

Я пошел домой.

dort wаrteten auf mich meine freunde.

там ждут меня мои друзья.

die gäste sind zu meinem geburtstag gekommen.

Гости пришли на мой день рождения.

Meine Schwester ist in diesem Monat in eine neue Wohnung eingezogen.

Моя сестра переехала в этом месяце в новую квартиру.

Die Wohnung gefällt mir sehr gut.

Квартира очень нравится.

Morgen soll ich früh aufstehen.

Завтра я буду вставать рано.

Ich werde bald dienstlich nach Berlin fahren.

Я скоро буду ехать по служебным делам в Берлин.

ЗАДАНИЕ 3 

Wir hoffen, das wir morgen die Ermitage besuchen.

Мы  надеемся, что завтра  посетим Эрмитаж.

Die Verkäuferin hat mich gefragt,ob ich mich für historishe Romane interessiere. 

Продавщица спросила меня, интерисует ли меня интересные романы.

Wir fühlen uns gesund und munter, weil wir den ganzen Tag im Wald verbracht haben.

Мы чувствуем себя здоровыми и счастливыми, потому что мы провели весь день в лесу.

Werde ich nach Dresden fahren, so besuche ich die Gemäldegalerie unbedingt.

Если я поеду в Дрезден, то непременно схожу в картинную галерею.

Das Wolkow-Theater, das älteste Theater unseres Landes ist, besteht mehr als 200 jahre.

Волков театр, старейший театр в нашей стране, ему более 200 лет.

Dieser Betrieb, dessen Produktion in der ganzen Welt bekannt ist, produziert Arzneimittel. Это предприятие, производит лекарство, производство которого известно во всем мире. 

ЗАДАНИЕ 4

Абзац 5

DÜSSELDORF liegt am rechten Rheinufer und ist das wirtschaftliche Zentrum des     Bundeslandes.

ДЮССЕЛЬДОРФ лежит на правом берегу Рейна и - это экономический  центр федеральной  земли

Hier sind die Altstad als Kulturzentrum und die moderne Stadt mit den Geschäfts -und Verwaltungsgebäuden voneinander getrennt. 

Здесь, друг от друга, разделены старый город как культурный центр и современный деловыми и административными зданиями.

Die Altstad mit zahlreichen Fußgängerzonen und Grünanlagen entwickelte sich Vergnügungszentrum.

старый город с многочисленными пешеходными зонами и скверами разработана развлекательным центром.

Eine der bekanntesten Straßen ist die Königsallee, mit vielen Geschäften, Einkaufszentren, Restaurants. 

Одна  из самых известных  улиц - это королевская  аллея, с множеством магазинов, торговых центров, ресторанов.

Sie wird von den Stadteinwohnern einfach "Kö" genannt.

Она называется горожанами просто "КО". 

Абзац 6

BONN liegt an der Grenze zwischen zwei Landschaften, dem Mittelgebirge und dem  Tiefland, und hat Tiefland, und hat eine 2000-jährige Geschichte.

БОНН  лежит у границы  между 2 ландшафтами, горами средней высоты и низменностью, и  имеет 2000-летнюю историю.

Im jahre 1601 wurde Bonn zur Residenzstadt des Kurfürsten und im 18 Jahrhundert zum bedeutenden Zentrum der Wissenschaft und der Künste.

В 1601 Бонн стал местом пребывания избирателей и  в 18 веке стал крупным центром науки и искусства.

Dort wurde die Bonner Akademie gegründet, aus der die Universität entstand.

Там была основана Боннская академия, из которой  возникал университет.

Bis zur Mitte des 20 Jh. war Bonn eine mittelgroße Rheinstadt der wohlhabender        Rentner und Universitätsstudenten.

Вплоть  до середины 20 в.ов Бонн был городом Рейна средней величины состоятельных пенсионеров и университетского студента.

Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde es von Bundestag am 3. November 1949 zur Hauptstadt der BRD gewählt.

После Второй мировой войны, был избран парламентом 3 ноября 1949 года столицей Германии.

Dieser politische Beschluß machte Bonn zu einer großen Verwaltungs-und Beamtestadt sowie zum Mittelpunkt des Fremdenverkehrs.

Это политическое решение делало Бонн большим прорывом управления город служащего, а также центром туризма.

Am linken Rheinufer wurde das Regierungszentrum mit zahlreichen Hochhäusem fur Ministerien und Abgeordneten gebaut.

На  левом берегу Рейна  правительственный  центр с многочисленными небоскребами для министерств и депутатов был построен.

Bonn blieb die Hauptstadt der BRD bis 1990.

Бонн  оставался столицей ФРГ до 1990.  
 
 
 
 
 
 
 


Информация о работе Контрольная работа по "Немецкий язык"