Автор: Пользователь скрыл имя, 24 Декабря 2011 в 13:50, курсовая работа
Целью данной курсовой работы является исследование существующих www технологий, которые переводчик может использовать при работе. Так как одной из основных www технологий является машинный перевод, то имеет смысл изучить его в первой главе. Задачи: рассмотреть историю развития машинного перевода, его особенности и изучить программы машинного перевода в Интернете, то есть будут рассмотрены плюсы и минусы предлагаемых программ. Во второй главе будут рассмотрены такие www возможности как электронные словари, глоссарии, энциклопедии и справочники. Задачи: определить, какие из них наиболее современные и продуктивные, и выяснить, какие виды словарей представлены в Интернете. Также очень важен лингвистический поиск в Интернете. Он помогает быстро найти нужную информацию.
ВВЕДЕНИЕ 3
1 МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД И ИНТЕРНЕТ 5
1.1. ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА 5
1.2. ОСОБЕННОСТИ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА 9
1.3. МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД КАК ОДНА ИЗ WWW ТЕХНОЛОГИЙ 14
2. ИНТЕРНЕТ В РАБОТЕ ПЕРЕВОДЧИКА 18
2.1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОИСК В ИНТЕРНЕТЕ 18
2.2. ЭЛЕКТРОННЫЕ СЛОВАРИ, ЭНЦИКЛОПЕДИИ И СПРАВОЧНИКИ 22
2.3. ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ САЙТЫ 29
3. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ РЕСУРСОВ ИНТЕРНЕТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ ТЕКСТОВ РАЗЛИЧНЫХ СТИЛЕЙ 33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ 56