Автор: Пользователь скрыл имя, 21 Ноября 2011 в 19:52, реферат
Спочатку, звичайно, було не слово, а думка, спонукання або образ. Але,для того, щоб зробити їх зрозумілими, потрібно було втілити їх у слова. Для людини поняття або явище в повному розумінні починає існувати тоді,коли воно названо. Найбільш універсальний засіб людського спілкування --мова. Мова - це основна система, за допомогою якої ми кодуємо інформацію і основний інструмент комунікації.
Міністерство освіти і науки України
Національний
університет біоресурсів і
«Вербальне та невербальне спілкування»
Чи не весь свій час ми спілкуємося, уміння це робити - мабуть,
найважливіше
в житті вміння
Вербальне
спілкування
Спочатку, звичайно,
було не слово, а думка,
За допомогою слів ми робимо зрозумілим сенс явищ і подій, висловлюємосвої думки, емоції, свій світогляд. Людина, її мова і її свідомість нерозривні. При цьому більшість людей ставиться до мови як до повітря --користується ним, не помічаючи його. Мова часто випереджає думки або взагалі непідкоряється їм. Коли Вінні-Пуха запитували, як він складає свої
«Шумелкі», він
говорив, що принцип простий: слово
просилося на це місце, і він пустив
його. Слово може «зірватися», людина може
«ляпнути» щось абопостійно «молоти язиком»,
майже не замислюючись про те, що створює
цим певні установки у оточуючих, підштовхує
їх до конкретних реакційі конкретній
поведінці - «как аукнется, так відгукнеться».
І цей відгук при грамотному користуванні
словами цілком можна прогнозувати заздалегідь
і навіть формувати. Цим мистецтвом володіють
люди, які вміють бути переконливимиі
ефективними в людських відносинах, чи
то діалог двох товаришів по службі,або
виступ президента країни по телебаченню.
Звичайно, для цього потрібно володіти
мовою дещо краще Еллочки-людожерки, хоча
й вона досягала чудових результатів за
допомогою трьох десятків слів.
Але на
кожному етапі комунікації
Дуже часто
виникає ілюзія
Індивідуальні розбіжності людей в їхній системі цінностей і потреб часто не дозволяють знайти спільну мову навіть під час обговорення таких універсальних категорій, як добро і зло. Крос-культурні відмінності роблять непідготовленого європейця в азіатському або арабському світі чи не марсіанином, змушуючи його переживати справжній культурний шок. Соціо -культурні речі і т. д. У житті приводять до класичного конфлікту Попелюшки - вже через кілька днів після весілля з'ясовується, що
Принц зовсім чужа їй людина, з якою їх розділяє прірв аінтересів, звичок, уподобань, знайомств, життєвих прагнень.
Ті, що люблять,
як відомо, це не ті, хто дивиться один
на одного, а ті, хто дивиться в одному
напрямку.
Надзвичайно
тонкий процес людського спілкування
може бути порушений помилками або збоями
в кодуванні інформації, неврахування
світоглядних, релігійних, політичних,
професійних і вікових відмінностей.
Крім того,
для людської комунікації, на
відміну від моделі простого обміну
інформацією, надзвичайно важливі такі
фактори як стиль, контекст і підтекст.
Несподівана фамільярність, звернення
може звести нанівець всю його інформаційну
насиченість, а його доречність і цінність
визначається всією ситуацією спілкування.
Основний же зміст повідомлення може зовсім
не виражатися вербально, а тільки матися
на увазі. Наприклад, повідомлення чоловіка
про йому завтрашній відповідальний виступ,
вистачає його дружині для того, щоб привести
в порядок його діловий костюм.
Існує фахова
мова, місцевий діалект, молодіжний сленг,злодійський
жаргон і т.д. Комунікативна функція всіх
цих мов полягає в тому, що якщо ти
не «працюєш з цієї фені», ти не будеш прийнятий
даним соціумом як свій. Стилістика мови
припускає доречність ситуативного використання
по-різному забарвлених синонімів, цілих
обертів і граматичних форм: розмовних
та публіцистичних, офіційно -бюрократичних,
наукових або художніх.
Невербальне спілкування
Як це не
дивно на перший погляд, три чверті
інформації про нашого партнера по спілкуванню,
про його справжні почуття і наміри ми
черпаємо не з того, що він говорить, а
безпосередньо спостерігаючи за ледве
вловимими деталями його поведінки. Інакше
кажучи, міжособистісні комунікації в
основному здійснюються за рахунок невербальних
засобів - паралельного, і часто більше
багатої мови спілкування, елементами
якої є не слова, а міміка і жестикуляція,
просторові і часові рамки, інтонаційні
характеристики мовлення, комунікативні
символічні знаки.
Більшість з
нас не задумовується про значення невербальної
мови, звично думаючи, що велику частину
інформації ми отримуємо завдяки словесно-знакової
системи - мови. Багато в чому це пов'язано
з традиціями західної культури, яка значною
мірою грунтується на логічному мисленні
та свідомості, висловлювати яке адекватно
може тільки лінгвістична модель,
а не образи, наприклад. У східних культурах
картина інша. В. Налимов, автор «спонтанності
свідомості »проаналізував в зв'язку з
цим іншу модель пізнання світу - немовну,
засновану, зокрема, на філософії дзену,
що дозволяє пережити глибоке сприйняття
світу і себе в ньому без допомоги прийомів
мови та формальної логіки, піти від слів
до сенсу.
Як правило,
невербальна мова є результатом не свідомої
тактики поведінки, а підсвідомих імпульсів,
тому її вкрай важко підробити, і довіряти
їй можна значно більше, ніж словам. Ми
часто посилаємося на інтуїцію, говоримо
про «шосте почуття», завдяки якому ,наприклад,
помічаємо нещирість співрозмовника.
Насправді - це просто увага, часто неусвідомлена,
до дрібних невербальних деталей, уміння
читати не словесні сигнали і відзначати
їх розбіжність з тим, що говориться .
Власне, ще стародавні
усвідомлювали це, про що говорить саме
походження слова: латинське intueri означає
просто «уважно дивитися
Давно відзначено,
під час виборчих компаній жінки дуже
рідко керуються у своєму виборі перевагами
програми того чи іншого кандидата, тим
більше, що всі програми в цей період дуже
схожі однана іншу. Їх вибір визначають
такі неполітичні речі як «симпатія»
і «чарівність», то, як кандидат говорить,
тримається, посміхається і т. д. І часто
цей вибір виявляється правильним. Одночасно
жінки, як правило, краще справляються
з роботою фахівців з зв'язку з громадськістю,
гнучкіше ведуть переговори. Причина цих
двох явищ одна -- їх «інтуїція» розвинена
сильніше, ніж у чоловіків, і ця особливість
вироблена усіма попередніми поколіннями.
Перші місяці життя дитини жінки можуть
спілкуватися з ним тільки невербально,
навчаючись розшифровувати їх безслівну
мову.
Згадайте фільми
Чапліна - генія невербальної комунікації,
для якого в епоху німого кіно не існувало
іншої можливості передачі нюансів людських
відносин. Спробуйте при нагоді захоплюючу
світську гру в безсловесну вечірку, де
гості можуть спілкуватися один зодним
як завгодно, але тільки не за допомогою
слів - доторкатися, жестикулювати, але
не говорити - вона може виявитися дуже
цікавим уроком з невербалики.
Одна з
перших спроб складання
Взагалі кажучи, будь-які невербальні засоби комунікації - це знаки, що несуть певну інформацію.
Е. Берн називав
їх «футболками з написами », які так
чи інакше ми носимо. Може бути, ви вважаєте,
що у вас немає такого повідомлення на
грудях або спині? Похмурий чолов'яга
в суворому піджаку з різким голосом і
важкою ходою так само яскраво виблискує
своїм написом «краще робіть, як я кажу»,
як і людина з вічно опущеними плечима
і сумно стурбованою пикою - своїм написом
«Дивіться, як мені не щастить». Коли ви,
нехай і вперше, зустрічаєтесь з ким -небудь
з них, ви автоматично обираєте відповідну
лінію поведінки (залежно, звичайно, від
основного напису на вашій власній футболці):
почати підлабузнюватися або вдягнути
боксерські рукавички при зустрічі з першим
і співчувати або штовхати - зустрівши
другого.
Список літератури:
Під ред. Жукова
Ю. М. 1996
2. Е. Берн
«Ігри, в які грають люди».
М., 1988
3. Розкіш людського спілкування А. Борисов, 1998