Деловая корреспонденция

Автор: Пользователь скрыл имя, 17 Декабря 2010 в 16:55, доклад

Описание работы

Деловая корреспонденция является одним из важнейших способов коммуникации, с помощью которого осуществляется коммуникация между членами общества. Так, в деловой корреспонденции адресат и адресант не только обмениваются информацией, но стараются наладить личный контакт, вызвать доверие у партнера, продемонстрировать заинтересованность в налаживании и поддержании отношений. Поэтому переводчик должен уметь читать между строк и чувствовать все тонкости, чтобы безошибочно передать подтекст на иностранном языке, не исказив при этом мысль адресанта.

Работа содержит 1 файл

Документ Microsoft Word (9).doc

— 26.00 Кб (Скачать)

Деловая корреспонденция

Деловая корреспонденция  является одним из важнейших способов коммуникации, с помощью которого осуществляется коммуникация между  членами общества. Так, в деловой  корреспонденции адресат и адресант не только обмениваются информацией, но стараются наладить личный контакт, вызвать доверие у партнера, продемонстрировать заинтересованность в налаживании и поддержании отношений. Поэтому переводчик должен уметь читать между строк и чувствовать все тонкости, чтобы безошибочно передать подтекст на иностранном языке, не исказив при этом мысль адресанта.

В торговой деятельности одним из важнейших средств коммуникации является коммерческая корреспонденция. В соответствии с основной темой (например, поручение на поставку товаров, предложение на закупку оборудования, рекламация и так далее) можно выделить приведенные ниже разновидности коммерческих писем.

В настоящее время  официально-деловой функциональный стиль выделяет следующие виды деловых  писем, которые по своей семантической  принадлежности делятся на:

  • письма-просьбы (request letters);
  • запросы (inquiries);
  • заказы (orders);
  • предложения (offers);
  • встречные предложения и контрпредложения (counter offers and substitutes);
  • ответы (replies):
  • Подтверждения (получения товара или информации) (acknowledgments);
  • Сопроводительные письма (follow-ups);
  • Письма -подтверждения о получении корреспонденции (confirmations);
  • Сопроводительные письма при денежных переводах (remittances and cover up letters);
  • Подтверждения заказов (order acknowledgments);
  • Промежуточные письма (stopgap letters);
  • Ответы на запросы (inquiry replies)
  • Письма - ссылки (referrals);
  • Отказы (refusals).
 

     При оформлении документов следует соблюдать  правила, обеспечивающие их юридическую  силу, оперативный поиск, а также  возможность обработки с помощью современных средств оргтехники. Преобладающая часть документов оформляется на бланках предприятий, которые содержат обязательные реквизиты, расположенные в определенном порядке. 

Информация о работе Деловая корреспонденция