Выразительность речи как коммуникативное качество

Дата добавления: 12 Октября 2010 в 20:05
Автор: СЕРГЕЙ ЛУПАНОВ
Тип работы: реферат
Скачать полностью (38.62 Кб)
Работа содержит 1 файл
Скачать  Открыть 

ИНСТИТУТ ПРАВОВЕДЕНИЯ И ПРЕДПРИНЕМАТЕЛЬСТВА.doc

  —  219.00 Кб
 

ИНСТИТУТ  ПРАВОВЕДЕНИЯ И ПРЕДПРИНЕМАТЕЛЬСТВА 
 
 

Кафедра гуманитарных и социальных дисциплин  
 
 
 
 

Контрольная работа

по  дисциплине: «Русский язык и культура речи»

на  тему: 
 
 
 

  «Выразительность  речи как коммуникативное  качество» 
 
 
 
 
 

                                               Выполнил:

                                               Студент 811 группы 1 курса

                                               заочного отделения

                                               Лупанов С.В.

                                               № зачетной книжки:29823

                                               Проверил:

                                               Шестакова А.Ю. 
 
 
 
 
 
 

Санкт-Петербург

Пушкин

2009

       Содержание 
 

     Введение ……………………………………………………………………. .3

    1.Теоретическая  часть: «Выразительность как коммуникативное качество речи»

    1.1. Выразительность и ее основные условия……………………………....5

      1.2. Фонетические средства выразительности……………………………...7

    1.3. Лексика и фразеология как основной источник выразительности речи………………………………………………………………………….... 9

    1.4.  Выразительные возможности грамматики…………………………...12

    1.5. Паралингвистические средства выразительности……………………16

    1.6. Функциональные стили и их  отношение к выразительности речи... 18

     2.Практическая  часть: «Антисловарь»

     2.1.Нормы  орфоэпии……………………………………………………...... 22

     2.2.Нормы  ударений………………………………………………………....22

     2.3.Морфологические  нормы……………………………………………….23

     2.4.Синтаксические  нормы………………………………………………….24

     2.5.Лексические  нормы……………………………………………………...25

     Заключение…………………………………………………………………..26

     Список  литературы………………………………………………………….28 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     Введение. 

Умение  четко и ясно выразить свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи — своеобразная характеристика профессиональной пригодности людей самых различных специальностей: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, журналистов, менеджеров. Культурой речью важно владеть всем, кто по своей должности, роду занятий связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, учит, заботится о здоровье, оказывает людям различные услуги.

     Культура  речи — совокупность таких качеств, которые оказывают наилучшее  воздействие на адресата с учетом конкретной ситуации и в соответствии с поставленными целями и задачами1.

К ним  откосятся:

— точность,

— понятность,

— чистота  речи,

— богатство  и разнообразие,

— выразительность,

— правильность.           Данная контрольная работа посвящена изучению выразительности речи и её источникам в речи. Работа  преследует  цель  исследовать  выразительность, как коммуникативное качество речи, и как совокупность  особенностей    речевой   структуры и изучить пути воздействия источников выразительности.  Контрольная работа состоит из теоретической и практической части. В первой главе теоретической части контрольной мы дадим определение выразительности и рассмотрим основные  условия выразительности. Во второй главе мы исследуем фонетические средства выразительности. В третьей главе рассмотрим тему лексики и фразеологии как основного источник выразительности речи. В четвертой главе приведем выразительные возможности грамматики. В пятой главе обсудим паралингвистические средства выразительности. В шестой заключительной главе речь пойдет о функциональных стилях и их  отношении к выразительности речи.

     В практической же части работы, пользуясь  словарями и учебными пособиями, мы  составили «Антисловарь» отражающий речевые ошибки, который включает в себя разделы, соответствующие  нормам современного литературного  языка. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1.Теоретическая  часть: «Выразительность как коммуникативное качество речи». 

    1.   Выразительность и ее основные условия.
 

    Под выразительностью речи понимаются такие  особенности ее структуры, которые позволяют усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувства, воображение.

    Выразительность речи зависит от многих причин и  условий ¾ собственно лингвистических и экстралингвистических.

    Одним из основных условий выразительности является самостоятельность мышления автора речи, что предполагает глубокое и всестороннее знание и осмысление предмета сообщения. Знания, извлеченные из каких-либо источников, должны быть освоены, переработаны, глубоко осмыслены. Это придает говорящему  уверенность, делает его речь убедительной, действенной. Если автор не продумывает как следует содержание своего высказывания, не осмысливает тех вопросов, которые будет излагать, его мышление не может быть самостоятельным, а речь ¾ выразительной.

    В значительной степени выразительность  речи зависит и от отношения автора к содержанию высказывания. Внутренняя убежденность говорящего (пишущего) в значимости высказывания, интерес, неравнодушие к его содержанию придает речи (особенно устной) эмоциональную окраску. Равнодушное же отношение к содержанию высказывания приводит к бесстрастному изложению истины, которое не может воздействовать на чувства адресата.

    При непосредственном общении существенны  также взаимоотношения говорящего и слушающего, психологический контакт между ними, который возникает прежде всего на основе совместной мыслительной деятельности: адресант и адресат должны решать одни и те же проблемы, обсуждать одинаковые вопросы: первый ¾ излагая тему своего сообщения, второй ¾  следя за развитием его мысли. В установлении психологического контакта важно отношение к предмету речи как говорящего, так и слушающего, их заинтересованность, неравнодушие к содержанию высказывания.

    Кроме глубокого знания предмета сообщения, выразительность речи предполагает также умение донести знания до адресата, вызвать у него интерес и внимание. Это достигается тщательным и умелым отбором языковых средств с учетом условий и задач общения, что в свою очередь требует хорошего знания языка, его выразительных возможностей и особенностей функциональных стилей.

    Одной из предпосылок речевой выразительности  являются навыки, позволяющие без затруднения выбирать нужные в конкретном акте коммуникации языковые средства. Такие навыки вырабатываются в результате систематической и осознанной тренировки. Средством тренировки речевых навыков является внимательное чтение образцовых текстов (художественных, публицистических, научных), пристальный интерес к их языку и стилю, внимательное отношение к речи людей, умеющих говорить выразительно, а также самоконтроль (умение контролировать и анализировать свою речь с точки зрения ее выразительности).

    Речевая выразительность индивидуума зависит  также от сознательного намерения  добиваться ее, от целевой установки автора на нее.

    К выразительным средствам языка  обычно относят тропы (переносное употребление языковых единиц) и стилистические фигуры, называя их изобразительно-выразительными средствами. Однако выразительные возможности языка этим не ограничиваются, в речи средством выразительности способна стать любая единица языка всех его уровней (даже отдельный звук), а также невербальные средства (жесты, мимика, пантомимика)2. 

    1.2 Фонетические средства выразительности.

         

    Как известно, звучащая речь является основной формой существования языка. Звуковой организацией речи, эстетической ролью звуков занимается особый раздел стилистики ¾ фоника. Фоника дает оценку особенностям звукового строя языка, определяет характерные для каждого национального языка условия благозвучия, исследует разнообразные приемы усиления фонетической выразительности речи, учит наиболее совершенному, художественно оправданному и стилистически целесообразному звуковому выражению мысли3.

    Звуковая  выразительность речи прежде всего заключается в ее благозвучии, гармонии, в использовании ритма, рифмы, аллитерации (повторение одинаковых или сходных согласных звуков), ассонанса (повторение гласных звуков) и других средств. В первую очередь фонику интересует звуковая организация поэтической речи, в которой значение фонетических средств особенно велико. Наряду с этим исследуется также звуковая выразительность художественной прозы и некоторых жанров публицистики (прежде всего на радио и телевидении). В нехудожественной речи фоника решает задачу наиболее целесообразной звуковой организации языкового материала, способствующей точному выражению мысли, так как правильное использование фонетических средств языка обеспечивает быстрое (и без помех) восприятие информации, исключает разночтения, устраняет нежелательные ассоциации, мешающие пониманию высказывания. Для беглости понимания большое значение имеет благозвучие речи, т.е. такое сочетание звуков, которое удобно для произношения (артикуляция) и приятно для слуха (музыкальность). Одним из путей достижения звуковой гармонии считается определенное чередование гласных и согласных звуков. Однако благозвучие речи часто может нарушаться. Причин этому несколько, самой распространенной среди которых является скопление согласных звуков. Для создания благозвучия важным является количество звуков, входящих в консонантное сочетание, их качество и последовательность. В русском языке (это доказано) сочетание согласных звуков подчиняется законам благозвучия. . Однако есть слова, включающие большее количество согласных по сравнению с нормативным: встреча, встрепанный, приткнуться; есть лексемы, содержащие два-три согласных звука в конце, что значительно затрудняет произношение: спектр, метр, рубль, черств, знакомств и т.д. Обычно при стечении согласных в устной речи в таких случаях развивается дополнительная "слоговость", появляется слоговой гласный.

     Второй  причиной, нарушающей благозвучие речи, является скопление гласных звуков. Таким образом, мнение о том, что чем больше в речи гласных звуков, тем она благозвучнее, неверно. Гласные порождают благозвучие только в сочетании с согласными. Стечение нескольких гласных звуков в лингвистике называется зиянием; оно значительно искажает звуковой строй русской речи и затрудняет артикуляцию.

     Третьей причиной нарушения благозвучия считается повторение одинаковых сочетаний звуков или одинаковых слов.

     Правда, в поэтической речи очень трудно бывает разграничить нарушение благозвучия и парономазию ¾ намеренную игру сходных в звуковом отношении слов.

     Снижается благозвучие и за счет однообразного ритма речи, создаваемого преобладанием односложных или, напротив, многосложных слов. Одним из примеров может служить создание так называемых палиндромов (текстов, имеющих одинаковое чтение как от начала к концу, так и от конца к началу).

    Неудачная фонетическая организация речи, затрудненная артикуляция, непривычное звучание фразы отвлекают внимание читателя, мешают восприятию текста на слух. Русские поэты и писатели всегда внимательно следили за звуковой стороной речи, отмечали недостатки звукового оформления той или иной мысли. 

    Эстетическое  восприятие текстов нарушается при  употреблении в речи действительных причастий настоящего и прошедшего времени типа: тащащийся, тащившийся, морщащийся, морщившийся, скрежещущий, так как они кажутся неблагозвучными4.

    Таким образом, каждый носитель языка должен стараться избегать навязчивого повторения одинаковых и сходных звуков, употребления неблагозвучных словоформ, труднопроизносимых сочетаний звуков при соединении слов, умело использовать выразительные возможности звучащей стороны речи. 

1.3. Лексика и фразеология как основной источник выразительности речи. 
 

    Выразительные возможности слова связаны прежде всего с его семантикой, с употреблением  в переносном значении. Разновидностей переносного употребления слов много, общее их название ¾ тропы (греч. tropos ¾ поворот; оборот, образ). В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, которые представляются нашему сознанию близкими в каком-то отношении. Наиболее распространенные виды тропов ¾ сравнение, метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота, олицетворение, эпитет, перифраза. Благодаря переносному метафорическому употреблению слова создается образность речи. Поэтому тропы обычно относят к средствам словесной образности, или изобразительным.

Страницы:1234следующая →
Описание работы
Умение четко и ясно выразить свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи — своеобразная характеристика профессиональной пригодности людей самых различных специальностей: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, журналистов, менеджеров. Культурой речью важно владеть всем, кто по своей должности, роду занятий связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, учит, заботится о здоровье, оказывает людям различные услуги.
Культура речи — совокупность таких качеств, которые оказывают наилучшее воздействие на адресата с учетом конкретной ситуации и в соответствии с поставленными целями и задачами1.
К ним откосятся:
— точность,
— понятность,
— чистота речи,
— богатство и разнообразие,
— выразительность,
— правильность. Данная контрольная работа посвящена изучению выразительности речи и её источникам в речи. Работа преследует цель исследовать выразительность, как коммуникативное качество речи, и как совокупность особенностей речевой структуры и изучить пути воздействия источников выразительности. Контрольная работа состоит из теоретической и практической части. В первой главе теоретической части контрольной мы дадим определение выразительности и рассмотрим основные условия выразительности. Во второй главе мы исследуем фонетические средства выразительности. В третьей главе рассмотрим тему лексики и фразеологии как основного источник выразительности речи. В четвертой главе приведем выразительные возможности грамматики. В пятой главе обсудим паралингвистические средства выразительности. В шестой заключительной главе речь пойдет о функциональных стилях и их отношении к выразительности речи.
В практической же части работы, пользуясь словарями и учебными пособиями, мы составили «Антисловарь» отражающий речевые ошибки, который включает в себя разделы, соответствующие нормам современного литературного языка.
Содержание
Введение ……………………………………………………………………. .3
1.Теоретическая часть: «Выразительность как коммуникативное качество речи»
1.1. Выразительность и ее основные условия……………………………....5
1.2. Фонетические средства выразительности……………………………...7
1.3. Лексика и фразеология как основной источник выразительности речи………………………………………………………………………….... 9
1.4. Выразительные возможности грамматики…………………………...12
1.5. Паралингвистические средства выразительности……………………16
1.6. Функциональные стили и их отношение к выразительности речи... 18
2.Практическая часть: «Антисловарь»
2.1.Нормы орфоэпии……………………………………………………...... 22
2.2.Нормы ударений………………………………………………………....22
2.3.Морфологические нормы……………………………………………….23
2.4.Синтаксические нормы………………………………………………….24
2.5.Лексические нормы……………………………………………………...25
Заключение…………………………………………………………………..26
Список литературы………………………………………………………….28