Происхождение русского языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 21 Ноября 2012 в 22:39, реферат

Описание работы

Современный русский язык является продолжением древнерусского (восточнославянского) языка. На древнерусском языке говорили восточнославянские племена, образовавшие в 9 веке древнерусскую народность в пределах Киевского государства.
Этот язык обладал большим сходством языками других славянских народов, но уже отличался некоторыми фонетическими и лексическими особенностями.
Все славянские языки (польский, чешский, словацкий, сербохорватский, словенский, македонский, болгарский, украинский, белорусский, русский) происходят от общего корня - единого праславянского языка, существовавшего, вероятно, до 10-11 вв.
В 14-15 вв. в результате распада Киевского государства на основе единого языка древнерусской народности возникло три самостоятельных языка: русский, украинский и белорусский, которые с образованием наций оформились в национальные языки.

Содержание

Введение
1.Становление и развитие книжно-письменной традиции на Руси и основные этапы истории русского языка
2. Формирование литературного языка
3. Ведущие черты грамматического строя русского языка
4. Формирование и развитие словарного состава русского языка

Работа содержит 1 файл

культура.docx

— 43.99 Кб (Скачать)

Новосибирский Государственный  Аграрный Университет

Инженерный институт

 

 

 

 

Реферат по русскому языку и культуре речи

 Происхождение русского  языка

 

 

 

Выполнил:

студент группы  3211

Леонидов Д В

Проверила:

Назарова М.А.

 

 

 

Новосибирск 2012


 

Содержание

Введение

1.Становление и развитие книжно-письменной традиции на Руси и основные этапы истории русского языка

2. Формирование литературного языка

3. Ведущие черты грамматического строя русского языка

4. Формирование и развитие словарного состава русского языка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Современный русский язык является продолжением древнерусского (восточнославянского) языка. На древнерусском  языке говорили восточнославянские племена, образовавшие в 9 веке древнерусскую  народность в пределах Киевского  государства.

Этот язык обладал большим  сходством языками других славянских народов, но уже отличался некоторыми фонетическими и лексическими особенностями.

Все славянские языки (польский, чешский, словацкий, сербохорватский, словенский, македонский, болгарский, украинский, белорусский, русский) происходят от общего корня - единого праславянского языка, существовавшего, вероятно, до 10-11 вв.

В 14-15 вв. в результате распада  Киевского государства на основе единого языка древнерусской  народности возникло три самостоятельных  языка: русский, украинский и белорусский, которые с образованием наций  оформились в национальные языки.

 

 

 

 

 

 

 

 

Становление и  развитие книжно-письменной традиции на Руси и основные этапы истории русского языка

Первые написанные кириллицей тексты появились у восточных славян в 10 веке. К 1-ой пол. 10 в. относится надпись  на корчаге (сосуде) из Гнездова (под  Смоленском). Это, вероятно, надпись, указывающая  имя владельца. От 2-ой пол. 10 в. также  сохранился ряд надписей, обозначавших принадлежность предметов.

После крещения Руси в 988 году возникла книжная письменность. Летопись сообщает о "многих писцах", работавших при  Ярославе Мудром. Переписывались преимущественно  богослужебные книги. Оригиналами  для восточнославянских рукописных книг служили в основном рукописи южнославянские, восходящие к трудам учеников создателей славянского письма Кирилла и Мефодия. В процессе переписки происходило приспособление языка оригиналов к восточнославянскому языку и формировался древнерусский книжный язык - русский извод (вариант) церковно-славянского языка.

Кроме книг, предназначенных для  богослужения, переписывались другая христианская литература: творения святых отцов, жития святых, сборники поучений и толкований, сборники канонического  права.

К древнейшим сохранившимся письменным памятникам относятся Остромирово  Евангелие 1056-1057 гг. и Архангельское  Евангелие 1092 г.

Оригинальные сочинения русских  авторов представляли собой нравоучительные  и житийные произведения. Поскольку  книжным языком овладевали без грамматик, словарей и риторических пособий, соблюдение языковых норм зависело от начитанности автора и его умения воспроизводить те формы и конструкции, которые  он знал по образцовым текстам.

Особый класс древних памятников письменности составляют летописи. Летописец, излагая исторические события, включал  их в контекст христианской истории, и это объединяло летописи с другими памятниками книжной культуры духовного содержания. Поэтому летописи писались на книжном языке и ориентировались на тот же корпус образцовых текстов, однако из-за специфики излагаемого материала (конкретных событий, местных реалий) язык летописей дополнялся некнижными элементами.

Отдельно от книжной на Руси развивалась  некнижная письменная традиция: административно-судебные тексты, официальное и частное  делопроизводство, бытовые записи. От текстов книжных эти документы  отличались как синтаксическими  конструкциями, так и морфологией. В центре этой письменной традиции стояли юридические кодексы, начиная  с Русской правды, древнейший список которой относится к 1282 г.

К данной традиции примыкают юридические  акты официального и частного характера: межгосударственные и межкняжеские договоры, дарственные, вкладные, завещания, купчие и т.д. Древнейшим текстом такого рода является грамота великого князя Мстислава Юрьеву монастырю (ок. 1130 г.).

Особое положение занимают граффити. В большинстве своём это молитвенные  тексты, написанные на стенах храмов, хотя имеются граффити и иного (фактологического, хронографического, актового) содержания.

Начиная с 1-ой пол. 13 в. происходит разделение древнерусской народности на жителей  Владимиро-Суздальской Руси, впоследствие Московской Руси, и Западной Руси (в дальнейшем Украины и Белоруссии).

В результате процессов развития диалектов  во 2-ой пол. 12 в. - 1-ой пол. 13 в. на будущей  великорусской территории сложились  новгородский, псковский, ростово-суздальский  диалекты и акающий диалект верхней  и средней Оки и междуречья Оки и Сейма.

В 14-16 вв. складываются великорусское  государство и великорусская  народность, это время становится новым этапом в истории русского языка.

В 17 веке складывается русская нация  и начинает формироваться русский  национальный язык.

В период образования русской нации  складываются основы национального  литературного языка, что связано  с ослаблением влияния церковно-славянского  языка и развитием языка общенародного  типа, опирающегося на традиции делового языка Москвы. Постепенно прекращается развитие новых диалектных особенностей, старые диалектные черты становятся очень устойчивыми.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Формирование  литературного языка

Во 2-ой пол. 16 в. в Московском государстве  началось книгопечатание, имевшее огромное значение для судеб русского литературного  языка, культуры и образования. Первыми  печатными книгами стали церковные  книги, буквари, грамматики, словари.

В 1708 г. вводится гражданский алфавит, на котором печатается светская литература.

С 17 в. усиливается тенденция к  сближению книжного и разговорного языка.

В 18 в. общество начинает осознавать, что русский национальный язык способен стать языком науки, искусства, образования. Особую роль в создании литературного  языка в этот период сыграл М.В.Ломоносов. Он обладал огромным талантом и желал изменить отношение к русскому языку не только иностранцев, но и русских, написал "Российскую грамматику", в которой дал свод грамматических правил, показал богатейшие возможности языка.

Особенно ценно то, что М.В.Ломоносов считал язык средством общения, постоянно подчёркивал, что он необходим людям для "согласного общих дел течения, которое соединением разных мыслей управляется". По словам Ломоносова, без языка общество было бы похоже на несобранную машину, все части которой разрозненны и бездействуют, отчего и самое "бытие их тщетно и бесполезно".

М.В.Ломоносов писал в предисловии к "Российской грамматике": "Повелитель многих языков, язык российский, не токмо обширностью мест, где он господствует, но купно и собственным своим пространством и довольствием велик перед всеми в Европе. Невероятно сие покажется иностранным и некоторым природным россиянам, которые больше к чужим языкам, нежели к своему трудов прилагали". И далее: "Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским - с друзьями, немецким - с неприятельми, итальянским - с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка".

С 18 века русский язык становится литературным языком, имеющим общепризнанные нормы, широко применяемым и в книжной, и в разговорной речи.

Творчество А.С.Пушкина положило начало современному русскому литературному языку. Язык Пушкина и писателей 19 века является классическим образцом литературного языка вплоть до наших дней. В своём творчестве Пушкин руководствовался принципом соразмерности и сообразности. Он не отвергал какие-либо слова по причине их старославянского, иностранного или простонародного происхождения. Он считал любое слово допустимым в литературе, в поэзии, если оно точно, образно выражает понятие, передаёт смысл. Но он выступал против бездумного увлечения иностранными словами, также против стремления заменить освоенные иностранные слова искусственно подобранными или составленными русскими словами.

Если научные и литературные произведения эпохи Ломоносова выглядят по своему языку довольно архаично, то сочинения Пушкина и всей литературы после него стали литературной основой  того языка, на котором мы говорим  сегодня.

 

 

Ведущие черты  грамматического строя русского языка

Важнейшей особенностью морфологии русского языка является грамматическая оформленность слов окончаниями.

Окончания выражают падеж и число  имен существительных, согласование прилагательных, причастий и порядковых числительных в словосочетаниях, лицо и число  глаголов настоящего и будущего времени, род и число глаголов прошедшего времени.

Деепричастия, наречия и служебные  части речи (предлоги, союзы, частицы) окончаний не имеют.

Некоторые существительные и прилагательные иностранного происхождения являются несклоняемыми и поэтому не имеют  окончаний, например, метро, пальто, жалюзи, колибри, хаки, коми, хинди. Они сопровождаются специальной пометой в словарях, отдельно перечисляются в грамматических справочниках. Знание и правильное употребление этих слов является важным требованием культуры речи.

Окончания существительных зависят  от типа склонения, а глаголов - от типа спряжения. Умение определять этот тип  и выбирать правильное окончание  необходимо для соблюдения грамматической правильности речи.

Правописание окончаний определяется орфографическими правилами, соблюдение которых имеет очень важное значение для передачи смысла высказывания на письме. Дело в том, что окончания выполняют две очень важных грамматических функции: они надлежащим образом оформляют слово и точно указывают грамматические связи слов в предложении. Ошибка в окончании может нарушить верное соотнесение слов в предложении друг с другом.

Согласование с существительными прилагательных, причастий и порядковых числительных представляет собой важную отличительную особенность русского языка, во многих языках мира такого согласования нет.

Другая важная особенность русского языка заключается в широкой  употребительности различных словообразовательных суффиксов и приставок, которые  могут создавать новые слова  или добавлять к слову новые  оттенки значения. Русское словообразование даёт широкие возможности говорящему, но содержит и определённые ограничения, связанные с неупотребительностью, стилистическим несоответствием или с неясностью значения потенциального производного слова.

Важнейшей специфической чертой глагольной морфологии является грамматическая категория  вида, позволяющая выразить разнообразные  очень тонкие детали характера протекания действия, обозначенного глаголом. Правильный выбор видовой формы (решать - решить, помогать - помочь, говорить - сказать, резать - разрезать, порезать, зарезать, отрезать, урезать, вырезать, врезать, подрезать, прирезать, надрезать, перерезать, срезать) и глагольной приставки играет огромную роль в выражении смысла.

Своеобразное явление представляют собой деепричастия, имеющие формы  вида: читая, прочитав.

Отличительной чертой причастий в  русском языке является соединение в этой части речи нескольких глагольных и именных категорий: времени, залога, падежа, числа, рода.

Специфической чертой русских наречий  является то, что многие из них произошли  от сочетаний существительных с  предлогами: вдобавок, вброд, вволю, вместе, вовремя. Другие наречия такого же происхождения  по традиции пишутся раздельно: в  придачу, в складчину, в стык. Процесс  закрепления подобных оборотов в  качестве наречий происходит в языке  постоянно, что и создаёт трудность их правописания - рекомендации правил и справочников могут не совпадать с ощущением подобных оборотов в качестве наречий.

Главными особенностями русского синтаксиса являются:

грамматически свободный порядок  слов в предложении;

высокая степень грамматической связанности  предложения благодаря согласованию и управлению;

существование односоставных предложений;

разнообразие структур простых  и сложных предложений;

широкое использование простых, двойных  и повторяющихся союзов в сложных  предложениях;

большие возможности для включения  в предложение вставных конструкций  благодаря высокой степени грамматической связанности предложения;

широкое использование (особенно в  разговорной речи) неполных предложений;

предпочтение конструкций типа У меня есть… характерным для других языков конструкциям типа Я имею…;

отсутствие глагола-связки быть в  настоящем времени.

Ведущей чертой грамматического строя  русского языка является внутренняя направленность высказывания на представление  любой информации в качестве картины  развивающегося события. Эта ведущая  черта определяет и морфологические  особенности частей речи, и синтаксический строй предложения.

Информация о работе Происхождение русского языка