Культура речи

Автор: Пользователь скрыл имя, 25 Октября 2013 в 08:28, реферат

Описание работы

"Что такое культура речи?" – вот главный вопрос, ответу на который посвящен этот реферат.
Учение о культуре речи зародилось еще в Древней Греции в рамках риторики как учение о достоинствах и недостатках речи. В риторических трактатах давались предписания, какой должна быть речь и чего нужно в ней избегать. В этих трудах содержались рекомендации по соблюдению правильности, чистоты, ясности, точности, логичности и выразительности речи, а так же советы по поводу того, как этого добиться

Содержание

1 Введение………………………………………...……………………….………3
2 Предмет изучения речевой культуры………………………………….………4
3 Основные качества речи……………………………………………………......7
3.1 Богатство и разнообразие словаря говорящего.......………………….7
3.2 Речь должна быть яркой, образной, выразительной...……………….8
3.3 Ясность, понятность – существенный признак культуры речи...........................................................................................................................8
3.4 Точность – необходимое качество речи………………………………9
3.5 Правильность – центральное понятие культуры речи…..………….11
4 Культура речи как культура речевой деятельности…………..……………..11
5 Уровни и типы культуры речи………………………………...……………...14
6 Заключение……………………………………………………………………..18
7 Список использованной литературы…………………………..……………..19

Работа содержит 1 файл

Культура речи.doc

— 93.50 Кб (Скачать)

3.5 Правильность – центральное понятие культуры речи

Правильность  речи – это соблюдение действующих  норм русского литературного языка.

4 Культура речи как культура речевой деятельности

Логическим продолжением и развитием понимания феномена культуры речи, является рассмотрение культуры речи как культуры речевой деятельности в рамках общей культуры.

Рассмотрим речь как деятельность в аспекте ее культуры.

Речь – это  деятельность, которая представляет собой и сам процесс речетворчества во время ее произнесения (или письменной фиксации), и результат этого процесса – то высказывание, тот текст, который и составляет основную единицу речи.

Речь всегда представляет собой ответ на какой-либо стимул, и, в свою очередь, речевое  действие вызывает тот или иной ответ. Следовательно, культура речи должна охватывать все эти компоненты речевой деятельности и их составляющие. А значит, с точки зрения культуры в речи в первую очередь оцениваются:

  1. цель и средства ее достижения;
  2. речь как процесс (речевое поведение);
  3. речь как результат (текст).

Основные цели речи – информирование, выражение  чувств, воздействие – порождают  не только типы ситуаций общения, не только жанры, но и тот или иной набор  критериев для оценки речевого поведения  и результата речевой деятельности.

Главный критерий оценки любой деятельности – ее эффективность и оценка того, достигла деятельность цели или нет, а если да, то в какой степени. При этом культура речи под ее эффективностью подразумевает, что результат не только будет соответствовать задуманному, но что поставка цели, способы и средства ее достижения, сам процесс речи и результат, который она воззовет, будут соответствовать этическим, коммуникативным, эстетическим и другим нормам.

Итак, какие же основные цели в речи?

  1. передача информации (информационная, информирующая речь);
  2. выражение эмоций, чувств, оценок (эмоционально-оценочная речь);
  3. оказание воздействия на адресата с целью доказательства той или оной точки зрения (аргументирующая речь).

Значит, ожидаемый  результат информационной речи – это понимание содержания сообщения; эмоционально-оценочной – разделение эмоций и оценок, сочувствие и т.д. – понимание психологическое, эмоциональное; воздействующей речи – совершение адресатом действия, к выполнению которого его побуждали.  

Для достижения желаемых результатов необходимо соответствующим  образом организовать и реализовать  сам процесс речи.

Порождение речи сопровождается двумя фазами деятельности – селективной (выбираемой) и интегративной (текстообразующей), т.е. культура речи представляет собой не только выбор из ряда существующих наилучшего в данной ситуации варианта того или иного языкового или речевого средства, но и создание с их помощью цельного текста. Следовательно, культура речи как процесс – это культура деятельности по созданию текста.

Она включает в  себя очень многие аспекты речи:

-   культуру  самого процесса речетворчества  – процесса общения;

-   культуру  владения языком как основным  средством речи; 

-   культуру  владения несловесными средствами речи;

-   культуру  создания продукта речи – текста;

-  культуру  восприятия текста в процессе  его создания в устной речи  или как результата – в письменной  речи;

-   культуру  ответного реагирования на высказывание;

-   культуру  отношения к письменным текстам и т.д.

Таким образом, речевая культура проявляется:

  1. в постановке цели речи с учетом определенных условий общения и этичности мотивов речи;
  2. в выборе средств для достижения этой цели;
  3. в выборе форм ответной реакции на реальную или потенциальную речь партнеров по общению.

Все составляющие речи, таким образом, можно рассматривать  как элементы культуры речи, культуры общения и культуры в целом. Следовательно, культура речи представляет собой область  проявления в речевой деятельности физической, материальной и духовной культуры личности и общества в целом.

5 Уровни  и типы культуры речи

  Уровни культуры речи: высокий – средний – низкий, т.е. культурно – малокультурно – совершенно некультурно, мы определяем у каждого человека неосознанно. Как правило, мы про себя отмечаем либо очень высокий уровень речевой культуры, либо низкий, а средний "не замечаем". При этом все уровни культуры речи дают оценку качества речи и в целом, и по отдельным аспектам, критериям.

Высокий уровень  культуры проявляется во всем. Внешне – в звуках голоса и интонациях, в том, как человек ходит, стоит, сидит, в манере разговора, в жестах, мимике, взгляде – все это в устной речи оценивается с позиций того, насколько они соответствуют нашим представлениям о культуре общения. Анализируется, как человек относится к другим людям, как ведет диалог, как строит монолог и т.д. В письменной речи: какой у человека почерк – аналог хорошей дикции (не случайно каллиграфии уделяли такое большое внимание в классическом образовании и не мыслили без нее обучения), как он располагает текст на странице, есть ли средства наглядности – схемы, таблицы, графики, фотографии и пр.; чем и на чем написан текст, насколько грамотно с точки зрения орфографии и пунктуации; правильно ли оформлены жанры и многое-многое другое. Обязательно оценивается и соблюдение языковых и речевых норм, причем оценка идет на уровне знаний оценивающего.

Низкий уровень  речевой культуры так же проявляется  во всем. Если человек высокой культуры во всем заботится, чтобы никому не доставить неудобств, то низкая культура человека заставляет делать прямо противоположное – самоутверждаться за счет других. Отсюда – грубость и безапелляционность, незнание чего-то и нежелание это узнать, а тем более нежелание следовать любым нормам. Именно за счет этих проявлений мы сразу видим человека с низкой культурой.

Диапазон проявлений среднего уровня речевой культуры гораздо  шире. Как правило, в этом случае нет открытого пренебрежения  различными нормами, скорее, есть некоторая  ориентация на ситуацию – основные нормы соблюдать нужно тогда, когда за нарушение могут наказать. В остальном люди со средним уровнем культуры обычно гораздо ближе к низкому уровню, чем к высокому, потому что человек с действительно высоким уровнем культуры чаще всего считает себя недостойным поступиться им, нарушив правила в любой ситуации

Исследователь О.Б. Сиротинина выделяет полнофункциональный, неполнофункциональный, среднелитературный, литературно-жаргононизирующий и  обиходный типы речевой культуры.

а) полнофункциональный  тип

Для носителей полнофункционального типа речевой культуры свойственно максимально полное владение всеми богатствами русского языка, активное употребление синонимов с учетом всех нюансов их значения и употребления, свободная активизация и целесообразное использование любого слова из своего обширного по объему лексикона.

Так же для них  характерно:

  1. Владение именно всеми (хотя в разной степени) функциональными стилями литературного языка, что проявляется не только в знании их особенностей, но и в умении строить тексты в данной ситуации стиля.
  2. Соблюдение норм литературного языка (орфографических и пунктуационных, орфоэпических и интонационных, стилистических, лексических норм сочетаемости и т.д.).

Но, к сожалению, абсолютно безошибочная речь – явление  чрезвычайно редкое, но для носителя полнофункционального типа характерен минимум нарушений норм, их несистемность, случайность, и, что не менее важно, отсутствие у человека излишней самоуверенности, выработанная привычка во всем проверять себя (в отношении правильности речи – по словарям и справочникам).

Роль полнофункционального типа речевой культуры, несмотря на относительно малое количество его  носителей, в судьбах литературного  языка, сохранении его существования  и в самом его развитии очень  велика.

б) неполнофункциональный тип

В целом неполнофункциональный  тип речевой культуры можно охарактеризовать словом меньший: меньшие знания, меньшие  усилия для их расширения, меньший  уровень умений и т.д.

Роль людей  с неполнофункциональным типом  речевой культуры, с одной стороны, значительно меньшая, чем роль людей с полнофункциональным типом, поскольку они не могут служить эталоном хорошей речи, но, с другой стороны, их роль довольно значительна для состояния речевой культуры населения, поскольку именно к этому типу речевой культуры относится большинство людей с высшим образованием, в том числе и школьных учителей, вузовских преподавателей, журналистов и писателей, на речь которых ориентируются.

в) среднелитературный тип

Наибольшее распространение  имеет среднелитературный тип речевой культуры, его носителями являются прежде всего люди со средним и неполным средним образованием. Для них характерно очень поверхностное знание норм литературного языка, и потому системны от них отступления в произношении, формообразовании, мода на иностранные слова, употребляемые и не к месту, и в неправильном значении, и с неправильным произношением. Незнание различий между устной и письменной формами речи приводит таких людей к ориентации на "более престижную" письменную речь (злоупотребление книжными элементами, стремление к использованию причастных и деепричастных оборотов без учета норм их употребления и т.д.)

Речь представителей среднелитературного типа пестрит  грубыми и бранными словами. В  речи господствуют штампы, отсутствует  необходимый самоконтроль и предварительная подготовка к речи.

г) литературно-жаргонизирующий  тип

Специфика этого типа заключается  в сознательном насаждении сниженной, часто даже безграмотной речи. Стремление к "человеческому языку", проявившееся как реакция на советский официоз СМИ, привело к тому, что в журналистику пришли люди, не имеющие никакой лингвистической подготовки.

Опасность этого  типа речевой культуры состоит в  его восприятии читателями газет  и журналов и теле-,  радиослушателями как эталона хорошей речи.

д) обиходный тип

Такой тип встречается  среди малообразованного населения. Его носители владеют только навыками обиходной, т.е. разговорной речи: они  не способны производить ни официальную  монологическую, ни письменную речь.

Наиболее востребованным и реализуемым среди молодежи является среднелитературный тип речевой культуры, который характеризуется также обрывистостью в восприятии мира и понимании его; преобладанием информирования, а не убеждения.

Исходя из современного состояния культуры речи общества в последнее время в науке о культуре речи активно разрабатывается проблема функциональной грамотности как основы взаимопонимания. Функциональная грамотность не отменяет и не принижает значение языковой правильности, но подчеркивает недостаточность сугубо языкового подхода к формированию речевой культуры, необходимость ориентироваться прежде всего на основные функции речи – коммуникативные, а также предполагает большое внимание именно к культуре речи во всем многообразии этого понятия.

 

 

 

 

6 Заключение

Заканчивая разговор о культуре речи, о родном языке  как средстве общения, следует подвести некоторые итоги и определить перспективы, связанные с совершенствованием речевой культуры.

Итак, культура речи – это в конечном счете  культура общения, культура речевой деятельности, овладение которой предполагает высокий уровень развития общей культуры человека, т.е. способность к культуре мышления, знание действительности, предмета речи, законов общения в целом и, наконец, законов, правил, норм использования средств языка для решения конкретной коммуникативной задачи.

Одним из первых этапов освоения культуры речи является, на современный взгляд, осознание  сути речевой деятельности, так как  умение человека общаться, коммуникативная  сторона его жизни, его социальный статус обеспечиваются умением создавать и воспринимать высказывания (тексты). Текст является продуктом социального взаимодействия. А умение создавать и воспринимать тексты позволяет человеку утвердить себя как личность.

Вторым же этапом можно назвать развитие и совершенствование механизмов речи. Тренировка памяти, внимания, воображения, способности к предвосхищению так же необходимы говорящему или пишущему, как ежедневные занятия у станка балерине.

Речь в результате всего должна точно, логично, выразительно, доступно передавать то, что замыслили автор того или иного высказывания. Если этого не происходит, то либо человек недостаточно ясно осознал замысел текста, его смысл, либо он не может найти слова, формы структуры, обеспечивающие понимание сказанного, а, следовательно, он не владеет необходимым уровнем речевой культуры.

Хорошая речь должна быть чистой. Засорение ее словесным "мусором" происходит из-за небрежного, безответственного отношения к  ней и во многом объясняется незнанием  богатств русского языка.

Чистота речи –  это ее необходимое качество, свидетельствующее  о культуре слова и общей культуре человека.

Информация о работе Культура речи