Культура речи аспекты культуры речи

Автор: Пользователь скрыл имя, 10 Ноября 2011 в 23:24, контрольная работа

Описание работы

Понятие культуры речи тесно связано с литературным языком. Умение четко и ясно выражать свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи – своеобразная характеристика профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, менеджеров, журналистов.

Содержание

Введение
Глава I «Коммуникативные качества речи»
1.1 Правильность речи
1.2 Точность речи
1.3 Понятность речи
1.4 Богатство и разнообразие речи
1.5 Чистота речи
1.6 Выразительность речи
Глава II «Аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический»
2.1 Нормативный аспект
2.2 Коммуникативный аспект
2.3 Этический аспект
Заключение
Список литературы

Работа содержит 1 файл

Копия культура речи оригинал.docx

— 33.89 Кб (Скачать)

     Широкие возможности разнообразить речь предоставляет синтаксис русского языка с его необычайно разветвленной синонимией и вариантностью, системой параллельных конструкций и почти свободным порядком слов. Синтаксические синонимы, параллельные обороты речи, имеющие общее грамматическое значение, но различающиеся семантическими или стилистическими оттенками, во многих случаях могут быть взаимозаменяемы, что позволяет выразить одну и ту же мысль разнообразными языковыми средствами.

     Русский язык обогащается за счет появления новых слов и выражений, сочетаний и развития новых значений у слов и сочетаний, уже существующих в языке. Инновации в языке отражают изменения, которые произошли в реальной действительности, общественной действительности человека и его миропонимания или являются результатом внутриязыковых процессов. Художественная литература играет первостепенную роль в закреплении инноваций в литературном языке. Подлинно художественные произведения учат читателя нешаблонному словесному оформлению мысли, своеобразному использованию средств языка. Они являются основным источником обогащения общества и отдельных людей.

     Способствует обогащению речи и публицистический стиль, характеризующийся тенденцией к устранению речевых штампов, к оживлению повествования свежими словесными оборотами. Публицисты постоянно ищут языковые средства, рассчитанные на эмоциональное воздействие, широко и творчески используют при этом богатство языка. В газетной публицистике быстрее, чем где бы то ни было, находятся отражения изменения, происходящее в разговорной речи, что способствует их закреплению в общем употреблении. Многие слова и словосочетания в публицистике приобретают оценочный оттенок и расширяют свое знание. Вместе с тем некоторые газетные сообщения пестрят примелькавшимися, невыразительными словами и словосочетаниями.

     Речевыми штампами, шаблонами, объединяющими речь, лишающими ее выразительности, самобытности. Речь газеты, так же как и деловых бумаг, является основным источником штампов. Отсюда они проникают в разговорную и художественную речь, порождая однообразие и бедность.

     Официально-деловой стиль с его стандартизацией, широко распространенным словесными формулами, штампами, трафаретами, облегчающими общение в области правовых отношений, самый бедный, однообразный, по сравнению с другими. Однако и деловую речь в соответствии с ее функциональной внутренней дифференциацией можно и нужно разнообразить, включая в нее элементы других стилей. Стандартизация и в официально-деловом стиле должна иметь разумные пределы; здесь, как и в других стилях должно соблюдаться чувство соразмерности и сообразительности.

     В научной речи выбор языковых средств полностью подчинен логике мысли. Это строго обдуманная речь, систематизированная, призванная точно, логически последовательно выражать сложную систему понятий с четким установлением взаимоотношений между ними, что, однако, не препятствует ее богатству и разнообразию. Научный стиль в определенной степени (правда, в значительно меньшей по сравнению с художественным публицистическим и разговорным) способствует обогащению языка, прежде всего за счет лексики и словосочетаний терминологического характера.

1.5 Чистота речи

     Чистота речи – отсутствие в ней лишних слов, слов -«сорняков», слов-паразитов. Конечно, в языке названных слов нет. Засоряющими речь они становятся из-за частого, неуместного их употребления, когда почти в каждой фразе говорящего слышим - значит, понимаете, так сказать, вот, собственно говоря, видите ли, да, так и др.

     Слова -«сорняки» не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они не только засоряют речь, но и затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. Кроме того, лишние слова психологически действуют на слушателей, раздражают их.

Чистота речи часто нарушается из-за использования  так называемых речевых штампов (выражения с потускневшим лексическим  значением) и канцеляризмов (слов и  выражений, характерных для текстов  официально-делового стиля, употребленных  в живой речи или в художественной литературе).

     Слова-сорняки, или слова-паразиты, засоряют речь. В их роли часто выступают обычные вводные слова (значит, в общем, прямо скажем, короче говоря, можно сказать), частицы (ну, вот, это, как его). Употребленные часто и немотивированно в одном речевом акте, они превращаются в словесный материал, объединяющий речь, снижающий его значимость. От употребления слов-паразитов нужно избавляться, строго контролируя свою речь и речь окружающих. В художественной речи подобные элементы могут использоваться для создания речевой характеристики персонажа.

1.6 Выразительность речи

     Выразительность речи усиливает эффективность выступления: яркая речь вызывает интерес у слушателей, поддерживает внимание к предмету разговора, оказывает воздействие на разум, чувства, воображение слушателей. Сделать речь образной, эмоциональной говорящему помогают специальные художественные приемы, изобразительные и выразительные средства языка, традиционно называемые тропами (сравнение, метафора и др.) и фигурами (антитеза, инверсия, повтор и др.), а также пословицы, поговорки, фразеологические выражения, крылатые слова.

    Под выразительностью речи понимается такие особенности ее структуры, которые позволяют усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувства, воображение.

     Одним из основных условий  выразительности является самостоятельность  мышления автора речи, что предполагает  глубокое и всесторонне знание  и осмысление предмета сообщения.  Знания, извлеченные из каких-либо  источников, должны быть освоены,  переработаны, глубоко осмыслены.  Это придает говорящему уверенность, делает его речь убедительной, действенной. Если автор не продумывает,  как следует своего высказывания, не осмысливает тех вопросов, которые будет излагать, его мышление не может быть самостоятельным, а речь – выразительной.

    В значительной степени выразительность речи зависит и от отношения автора к содержанию высказывания. Внутренняя убежденность говорящего в значимости высказывания, интерес, неравнодушие к его содержанию придает речи, особенно устной, эмоциональную окраску.  

Глава II «Аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический»

Наиболее  подробно материал по данному вопросу  изложен в учебных пособиях Л.А. Введенской, О.Я. Гойхмана и К.С. Горбачевича, Е.Н. Зверевой.

Культура  речи содержит три составляющих компонента: нормативный (изучение и кодификация  норм языка), коммуникативный (изучение и функциональная дифференциация выразительных  средств языка) и этический (описание речевого этикета, эффективных приемов  общения).

2.1 Нормативный аспект

      Культура речи предполагает, прежде всего, правильность речи, то есть соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями (говорящими и пишущими) в качестве «идеала», образца. Языковая норма – это центральное понятие языковой культуры, а нормативный аспект культуры речи считается одним из важнейших. «Умение правильно говорить – еще не заслуга, а неумение – уже позор, - писал знаменитый Цицерон, - потому что правильная речь не столько достоинство хорошего оратора, сколько свойство каждого гражданина».

Языковые  нормы – явление историческое. Их появление обусловило формирование в недрах национального языка  обработанной и письменно закрепленной разновидности, - языка литературного. Национальный язык – общий язык всей нации, охватывает все сферы  речевой деятельности людей. Его  высшей формой является литературный – язык нормированный, обслуживающий  культурные потребности народа, язык художественной литературы, науки, печати, радио, театра, государственных учреждений.

Языковая  норма имеет следующие особенности:

1) устойчивость  и стабильность, обеспечивающие  равновесие системы языка на  протяжении длительного времени;

2) общераспространенность  и общеобязательность соблюдения  нормативных правил как взаимодополняющие  моменты «управления» стихией  речи;

3) литературная  традиция и авторитет источников (при этом следует помнить об  авторской индивидуальности, способной  нарушить нормы, что является  оправданным);

4) культурно-эстетическое  восприятие языка и его фактов; в норме закреплено все лучшее, что создано в речевом поведении  человечества;

5) динамический  характер, обусловленный развитием  всей системы языка, реализующейся  в живой речи;

6) возможность  языкового «плюрализма» как следствие  взаимодействия традиций и новаций,  стабильности и мобильности, субъективного  и объективного, литературного и  нелитературного.

Однако  культура речи не может быть сведена  к перечню запретов и определений  «правильно – неправильно». Понятие  «культура речи» связано с  закономерностями и особенностями  функционирования языка, а также  с речевой деятельностью во всем ее многообразии. Оно включает в  себя и предоставляемую языковой системой возможность находить для  выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения адекватную языковую форму.

2.2 Коммуникативный аспект

Культура  речи вырабатывает навыки отбора и  употребления языковых средств в  процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к их использованию  в речевой практики в соответствии с коммуникативными задачами.

Выбор необходимых для данной цели языковых средств - основа коммуникативного аспекта  культуры речи.

Известный филолог, крупный специалист по культуре речи Г.О. Винокур писал: «Для каждой цели – свои средства, таков должен быть лозунг лингвинистически культурного  общества».

Коммуникативная целесообразность считается одной  из главных категорий теории культуры речи, поэтому важно знать основные коммуникативные качества речи и  учитывать их в процессе речевого взаимодействия. В соответствии с  требованиями коммуникативного аспекта  культуры речи носители языка должны владеть функциональными разновидностям языка, а также ориентироваться  на прагматические условия общения, которые существенно влияют на оптимальный для данного случая выбор и организация речевых средств.

Высокая культура речи заключается «…в умении найти не только точное средство для  выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое, и наиболее уместное, и, следовательно, стилистически оправданное», как заметил в свое время С.И. Ожегов.

Соблюдение речевых  норм, правильность речи – основное требование речевого взаимодействия. Коммуникативный аспект культуры речи представляет собой высшую степень  владения языком. Языковое мастерство, умение правильно выстроить речь в соответствии с замыслом, умение пользоваться богатством и разнообразием  языковых средств, образность и

выразительность речи – все это позволит успешно  применять речевые тактики и  стратегии в общении. Посредством  языка можно по-разному воздействовать на собеседника. Можно открыто формулировать  свою позицию и требовать определенных действий и поступков. Такой стиль  поведения может преследовать вполне благородные цели, но всегда ли приведет к желаемому результату? Нужно  только помнить, что язык располагает  огромным количеством средств выражения, и только

от Вас  зависит, каким Вы отдадите предпочтение.

      Грамотное и рациональное использование  языковых средств, безусловно, является  необходимым, но не единственным  фактором успешного общения. 

2.3 Этический аспект

     Этикет – совокупность  правил хорошего  тона, принятых в  данном обществе  и устанавливающих  нормы поведения  и общения людей  в определенных  ситуациях. Некоторые правила принимаются людьми просто как данность, как нечто неоспоримое и обязательное, другие носят

рекомендательный  характер (они касаются оценки личностью  себя

самого  и своего места в общении)

Этикет  касается и форм обращения, и поведения  в общественных местах, и манер, и  одежды и т.д. Соблюдение элементарных правил поведения позволяет нам  чувствовать себя комфортно в  любой ситуации.

Этический аспект помогает согласовать все  стороны общения. Поэтому при  анализе и нормативного, и коммуникативного аспектов культуры речи невозможно  не затронуть и этического аспекта. Это не самостоятельная категория, которая существует вне связи  с другими. Законы этики вытекают

из законов  оптимального взаимодействия и, следовательно, должны учитываться коммуникантами на всех уровнях общения. Обязательность их соблюдения диктуется необходимостью нести ответственность за слова  и поступки, а нарушение препятствует взаимопониманию, создает барьеры  общения. «Этические нормы воплощают систему защиты нравственных ценностей в каждой культуре и регулируют формы их проявления в речи».

Информация о работе Культура речи аспекты культуры речи