Брачные традиции народов мира

Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Февраля 2011 в 18:48, реферат

Описание работы

Нет в мире более торжественного пиршества, которое могло бы сравниться со свадебным обрядом. Каждый народ имеет свои взгляды и обычаи на обряд брака. В них нередко воедино сливаются религиозное с народным, старое с новым, печальное с веселым.

Содержание

Введение………………………………………………………………................... 3 стр.
Глава 1. Традиции племён
1.1. «Высшая математика» каменного века ……………………………… 3 стр.
1.2. Белая циновка ……………..……………..…………….…………….... 4 стр.
1.3. Терпение и ещё раз терпение …………….……………...…………… 5 стр.
1.4. Как скажут звёзды……………………………………...….…………... 7 стр.
Глава 2. Русские свадебные традиции
2.1. Происхождение некоторых свадебных обычаев…………………….. 9 стр.
Глава 3. Как празднуют свадьбы в мире
3.1. Африканская свадьба………………………………………………….. 11 стр.
3.2. Свадьба в Европе..……………..……………..…………….…………. 11 стр.
3.3. На Востоке………….………………………………………………….. 13 стр.
Заключение………………………………………………………………............... 14 стр.
Список использованной литературы…………………………………………...

Работа содержит 1 файл

Реферат Брачные традиции народов мира.doc

— 146.50 Кб (Скачать)

         Шотландия. В Шотландии традиционно жених, чтобы принять невесту в свою семью или клан, сразу после произнесения свадебных клятв накидывает на ее плечи платок из клетчатой материи с цветами его клана и закалывает его национальными шотландскими серебряными булавками или застегивает ремень подобного дизайна на своей избраннице. (Кстати, есть народная, по-видимому, не только русская примета, что если хочешь "охомутать" любимого, нужно дарить галстуки, ремни, шарфы, и тем самым, ты как бы "привязываешь" его к себе. Отсюда и разговорное выражение: сильно привязаться к кому-либо. И само определение "привязанности" – чувство близости, симпатии.) 

       Испания. В то время как в Китае для свадебного платья традиционен красный цвет, испанцы издревле предпочитают оранжевый колор для данного наряда. В букете испанской невесты обязательно должны присутствовать оранжевые цветы, для пущей красоты их также вплетают в волосы новобрачной. Хотя в народе ходит много объяснений происхождению этой древней традиции, но все же самой популярной причиной выбора данного цвета считается то, что апельсин – вечнозеленое дерево, и, следовательно, невеста останется молодой и цветущей на протяжении всей совместной жизни. 

       Брак  по-английски.  В английских деревнях невеста и ее гости вместе идут до церкви. Возглавляет процессию маленькая девочка, разбрасывающая цветы по дороге, чтобы жизнь невесты протекала счастливо и была наполнена цветами. Невесты на счастье пришивают к краю платья какой-либо амулет, например, маленькую серебряную подкову.  

       Брак  по - голландски.   Праздничный свадебный обед устраивается до церемонии. На обеде обязательно должны быть конфеты, называемые "сахар невесты", и пряное вино, называемое "слезы невесты".  

       Брак  по-итальянски.  Перед дверями церкви, в которой происходит венчание, завязываются шелковые ленты, что символизирует неразрывные брачные узы.

       Брак по-фински.  Невеста надевает золотую корону. После церемонии незамужние женщины завязывают невесте глаза и танцуют вокруг нее. На кого невеста наденет корону, та следующая и выйдет замуж. Потом невеста и жених держат решето, накрытое шелковым платком, а гости бросают туда деньги. В это время шафер называет имена бросающих и, сколько денег они положили.   

     3.2. На Востоке 

       Китай.  Невеста получает в подарок от своих родственниц маленькие коробочки с золотыми украшениями. В Китае цвет любви и радости - красный, поэтому красным бывает обычно все: платье невесты, свечи, коробки с подарками и конверты с деньгами. Во время свадебной церемонии невеста и жених пьют вино и мед из кубков, связанных вместе тоже красной тесьмой. 

       Корея.  На свадебной церемонии всегда присутствуют утки, потому что утки верны друг другу всю жизнь. В старые времена вместо уток брали гусей.   Индия.   Чтобы не было в семейной жизни никаких бед и горестей, какой-нибудь член семьи мужского пола (обычно брат жениха) по окончании церемонии осыпает жениха и невесту лепестками цветов.  

       Япония. В день свадьбы невеста со своей семьей едет в гости к жениху. По традиции невеста надевает на голову треугольную косынку, чтобы спрятать "рожки ревности", которые, как говорят, есть у каждой женщины.  В Японии невеста и жених выпивают девять глотков сакэ (рисовая настойка) и, по традиции, после первого глотка они уже официальные муж и жена.   
 
 
 
 
 
 

     Заключение

       Современные молодые люди, как правило, перед тем как сыграть свадьбу, предпочитают «пожить». Некоторые вообще не стремятся узаконить отношения. Может, институт брака умирает? Или в истории были подобные прецеденты?

       В средние века единственно возможной  формой брака являлся брак церковный. Люди тогда мало переселялись, поэтому жизнь каждого человека, как правило, протекала в рамках одной деревни. Однако постепенные миграции привели к ситуации, когда в брак стали вступать люди разных религиозных конфессий. Причем, если брак признавался в одной, то мог быть «незаконным» в другой конфессии. Такое положение дел привело к тому, что роль регистратора отношений на себя взяло государство.

       Считается, что впервые это произошло  в Нидерландах в конце XVI века. В России ещё долгое время брак фиксировался только церковными записями. Первые попытки гражданского узаконения семьи относятся к XIX веку, когда браки старообрядцев стали фиксироваться в метрических книгах.

       Настоящей революцией в семейной жизни стали  преобразования советский власти, приведшие к отделению церкви от государства. Естественно, что именно молодое советское руководство взяло на себя ответственность за узаконение отношений. Днем рождения гражданского брака в России можно считать 20 декабря 1917 года, вошедшее в историю как день издания Декрета совета народных комиссаров «О гражданском браке, о детях и о ведении книг актов состояния». В этом документе, в частности, оговаривалось, что отныне только отношения, зарегистрированные государством, признаются браком, то есть союзом, порождающим взаимные права и обязанности. Церковный же брак становился частным делом каждой семьи.

       Представьте себе, какой резонанс произвел этот документ на наших прабабушек и прадедушек. Сам-то документ – ещё полбеды. Настоящим потрясением стало массовое изменение не только внешних атрибутов, но отношения к семье. Молодые строители советского государства больше не нуждались в благословении родителей, а для заключения брака в рабочем режиме заходили в исполком. Кстати, если раньше спутника или спутницу жизни выбирали родители, то теперь этой привилегии они были лишены. Каждый мог сам выбирать, с кем строить семью.

       Вместе  с трепетным ожиданием семейного  счастья исчезла помпезность  и торжественность свадьбы, на смену подвенечным платьям пришли рабочие костюмы. Отходила в прошлое обрядовость, соблюдение традиций. Сама свадьба стала делом будничным и малопримечательным.  В некоторых деревнях стали практиковаться случаи, когда жених увозил невесту без ведома родителей в свой дом, а потом молодые собирали друзей на один из новых советских праздников, как бы по случаю создания семьи, но номинально, например, по случаю сбора урожая или дня рождения вождя.

       Красная свадьба стала прототипом современного сожительства, ошибочно именуемого сегодня «гражданским браком». Как правило, дни свадьбы подбирали под «красные» дни календаря, то есть даты советских праздников, особенно значимых для поколения 1920 – 1930-х. Забегая вперед, отмечу, что эта эйфория прошла, и уже с 1950-х невесты вновь стали облачаться в белые платья, а свадьбе вернули её торжественное значение в повседневной жизни народа.

       Может, потому что на смену минимализму  в моду вернулась торжественность  и пышность, может, послевоенное поколение  стало трепетно относиться к традициям, но уже свадебные фотографии наших родителей запечатлели праздничные моменты советской семьи.

      Времена проходят, ценности остаются. Давайте любить и беречь наши семьи!

      И не забывать что, даже если браки заключаются на небесах, то проверяются на земле! 
 

 

       

     Список  литературы:

        1. 30 основных правил русской свадьбы (Изд-во: Харвест, 2004г., 96стр.)
        2. Большая книга невесты. Необходимые идеи для вашей свадьбы. 
          (Изд-во: Эксмо, 2007г., 384стр.)
        3. Большая книга свадьбы. Соловьёва О. (Изд-во: Эксмо, 2007г., 224стр.)
        4. Ваша свадьба по всем правилам. (Изд-во: Владис, 2009г., 480стр.)
        5. Играем свадьбу. Весёлые сценарии, обряды, розыгрыши. (Изд-во: Феникс 2008, 256стр. 
        6. Свадебная церемония. Подготовка, проведение, организация. (Изд-во: Рипол Классик, 2003г., 800стр.)
        7. Свадебный этикет. От помолвки до медового месяца. Уорнер Диана. (Изд-во: Прайм-Еврознак, 2008г., 320стр.)
        8. Свадьба пела и плясала. Веселовская О. (Изд-во: Академия развития, 2007г., 320стр.)
        9. Свадьба по всем правилам и на любой вкус. Белов Н.В. (Изд-во: АСТ, 2006г., 464стр.)
        10. Свадьбы у разных народов. (Изд-во: АСТ-Сталкер, 2004г., 288стр.)
        11. Энциклопедия семейных торжеств. (Изд-во: Академия Развития, 2008г., 256стр.)
        12. http://www.lib.ua-ru.net. Сайт: Диссертационные работы России. Культурология. Теория и история культуры. «Традиции и новации в русском свадебном обряде». Тимофеева Л.В., к.и.н., 2004г.

Информация о работе Брачные традиции народов мира