Режиссерский анализ сценария и постановочный план представления "Масленичные деньки"

Автор: Пользователь скрыл имя, 19 Декабря 2010 в 12:07, курсовая работа

Описание работы

Масленица для русских - все равно, что карнавал для итальянцев, тем более что и первоначальный смысл праздников один и тот же. В переводе с итальянского «карнавал» (carne - vale) означает «говядина, прощай!», а масленица, предшествующая Великому посту, встарь называлась «мясопустом», потому что в эту неделю запрещалось есть мясо.

Торговые ряды в масленичном городке ломятся от всевозможных лакомств. Пузатые самовары с бархатным чаем, душистые связки баранок, лавки с орехами и медовыми пряниками. Соленья, рыба, икра- ешь до отвала!

Но самое главное на празднике - это блины! Блин - символ солнца. Такой же круглый и горячий. С пылу с жару подаются они на стол. С маслом, со сметаной, с икрой, с грибами, с севрюжиной или осетриной - выбирай на любой вкус.